Книга Плетельщица снов, страница 160 – Наталья Журавлёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плетельщица снов»

📃 Cтраница 160

На противоположной стороне улицы я заметила трех девиц, стоявших под раскидистым деревом и жавшихся друг к другу, точно яркие птички. Они не сводили глаз со снов в витрине, постоянно хихикали, прикрываясь ладошками, но ни зайти, ни даже подойти поближе, так и не решились.

До полудня в мою лавку так и не зашел ни один человек. Сидеть в ожидании покупателей и при этом видеть, как люди проходят мимо, едва прочитав вывеску, стало невыносимо. Я не понимала, что происходит и почему покупатели избегают мою лавочку.

К обеду нервы уже были на пределе.

В голову так и лезли картины деревенской жизни, в центре которых был Шон Гатри и его вездесущая мамаша, а вокруг нарастала бешеная пляска блеющих овец. Что угодно, только не возвращение в Большие Котлы!

Я вздрогнула, словно от резкого звука, и не сразу поняла, что в дверь лавки кто-то стучит. Окрыленная надеждой, я бросилась открывать.

На пороге стоял Курт.

Воодушевление на моем лице мгновенно уступило место разочарованию, что не могло не укрыться от парня.

— Ты не рада меня видеть? — спросил он, едва взглянув на меня. — Я могу зайти попозже.

— Нет, что ты! — я взяла его за руку и потянула внутрь. — Извини, просто я решила, что ко мне наконец-то стучится покупатель.

— В лавку до сих пор еще никто не зашел? — удивился Курт. — Но ведь уже полдень.

Я уныло покачала головой:

— Ни один человек.

Курт ободряюще улыбнулся:

— Не стоит расстраиваться раньше времени. Ты же только открылась, и люди еще не знают, что здесь теперь можно купить сны.

— О чем ты говоришь⁈ — в сердцах выпалила я. — После происшествия на Летнем балу весь город знал про открытие лавки снов. А если кто-то и не в курсе, то нетрудно это понять, прочитав вывеску над витриной. Или бергтаунцы не умеют читать?

Курт слегка растерялся. Он явно не ожидал такого всплеска эмоций.

— Насколько я знаю, читать здесь учатся в очень раннем возрасте, — неуверенно произнес он. — По крайней мере нас с сестрой родители научили читать, когда нам не было и пяти лет.

Я почувствовала, как мои брови медленно поползли наверх, а руки сами сжались в кулаки.

— Ты что издеваешься⁈ — простонала я. — Лучше уйди!

Курт попятился.

— Да, я, наверно, лучше зайду попозже, Мия, — сказал он уже на пороге. — И поверь, покупатели к тебе еще повалят, вот увидишь.

— Как же повалят! Оно и видно, что у меня прямо-таки отбоя от них нет!

Мне хотелось плакать, но я держалась. Нельзя сдаваться. Сдаваться нельзя!

Курт уже взялся за массивную дверную ручку, когда в дверь снова постучали.

— Вот видишь, а ты переживала! — радостно произнес Курт.

В этот момент во мне вновь вспыхнула надежда.

— Слава богам! — произнесла я одними губами и, потеснив Курта, рванула дверь на себя.

Вздох разочарования вырвался и у меня, и у Курта одновременно.

— Судя по выражению ваших лиц, мне здесь не рады, — на пороге стоял Максимилиан.

Он был одет в темно-коричневый льняной костюм без единой складочки и даже идеально выбрит. В руке Макс держал большую квадратную корзину с крышкой. А еще он старательно отводил глаза, чтобы не встретиться со мной взглядом.

— Я просто принес обед, — Макс продолжал мяться у двери. — Лусия переживает, что Мия ушла сегодня, не позавтракав.

— Привет, Макс! — Курт хлопнул Флема по плечу. — Не обращай внимания. Просто с самого утра в лавку еще не зашел ни один покупатель, вот Мия и не в духе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь