Книга Плетельщица снов, страница 198 – Наталья Журавлёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плетельщица снов»

📃 Cтраница 198

Макс накинул на себя льняную рубашку, но застегивать ее не стал.

— Только не говори, что не заметила, что Курт к тебе неровно дышит.

Я застыла на последней пуговице.

— Между нами не было ничего серьезного, — начала было я, но Макс состроил такое выражение лица, что я прикусила язык.

В памяти всплыли слова Курта о семье и то, как он смотрел на меня. Получается, все намного серьезнее, чем я думала, раз он поделился этим с Максом.

— Я никогда не давала ему повода, — тихо произнесла я.

— Видишь ли, чувства не всегда ждут разрешения, — улыбнулся Макс и, шагнув ко мне, застегнул последнюю пуговицу на платье. — Корн — хороший парень, которому и так досталось, и мне бы не хотелось заставлять его страдать еще и по этому поводу.

Перед глазами вспыхнула картина из вчерашней ночи — опаленный зверь, словно обезумев, кидается в огонь.

— Да, мне тоже, — кивнула я.

Макс привлек меня к себе и крепко обнял:

— Но позже надо будет сказать, — твердо произнес он. — Не собираюсь, скрывать от мира свое счастье.

Мое сердце едва не выскочило из груди, так сильно оно забилось от этих слов, но я взяла себя в руки и степенно произнесла:

— Тогда скажем всем, когда будут более располагающие обстоятельства, а пока давай спустимся к завтраку по очереди, — я глянула на себя в зеркало и поправила волосы.

— Так и сделаем, — произнес Макс, поворачивая мое лицо к себе и наклоняясь к губам.

Я подалась ему навстречу, и от моей степенности не осталось ни капли.

На кухне действительно все уже были в сборе, и, как ни странно, в приподнятом настроении.

Курт и Софи сидели за столом у окна и с удовольствием уплетали оладушки со сгущенкой, подцепляя горячие кругляши с общего блюда, которое постоянно пополнялось стараниями матушки Бульк. Максимилиан, спустившийся к завтраку чуть раньше меня, уже обзавелся чашкой кофе и собственной порцией оладий, которые пока оставались нетронутыми. Владелица гостевого дома в пышном одеянии с бордово-сине-желтыми оборками стояла у очага и резво орудовала черпаком в маленькой кастрюльке с тестом, парившей в воздухе ровно над сковородой.

— А вот и наша Мия, — даже не поворачиваясь в мою сторону провозгласила Лусия. — Совсем тебя заждались.

— Всем доброго утра, — как можно непринужденнее сказала я и заняла стул рядом с Максом. — Кажется, организм решил отоспаться после ужасной ночи.

Матушка Бульк взглянула на меня через плечо и едва слышно хмыкнула, пряча улыбку:

— И как, получилось отоспаться? — спросила она со странной интонацией в голосе.

Я посмотрела на Макса, но тот лишь пожал плечам, словно говоря, что от Лусии Карины Виолетты Бульк просто невозможно было ничего утаить.

К счастью, ни Курт, ни Софи не обратили внимания на ее слова, по крайней мере они продолжили уплетать вторую порцию оладий, на этот раз хорошенько сдобренную кленовым сиропом.

Курту, кажется, вообще было не до чужих разговоров — настолько он был поглощен собственными мыслями.

— Дружище, вчера мы хотели кое-что обсудить, — сказал Макс, обращаясь к Корну, и закинул в рот горячую выпечку. — По-моему, сейчас самое время.

Курт, за все то время, что я сидела за столом, ни разу не поднял глаз от своей тарелки, но сейчас он отодвинул оладьи в сторону.

— Не переживай, — Софи дотронулась до руки брата, — надо было рассказать Мии уже давно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь