Книга Госпожа для отверженных - 2, страница 65 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа для отверженных - 2»

📃 Cтраница 65

— М-да, дилемма, — согласился Микаэль.

— Как же изменить их внешность так, чтобы это было естественно, и чтобы ни одна леди ничего не заподозрила? — сосредоточенно потёр висок Дениз.

— У меня есть одна идея, но она вам не понравится, — заявил Майкл.

— Какая? — встрепенулась я.

— Наказать этих трёх близнецов, — заявил он.

— В смысле? — опешила я.

Майкл принялся объяснять:

— Сделать перед дамами вид, что эти трое рабов в чём-то провинились. Не вытерли ноги, например, перед тем, как в дом зайти. Не знаю, причину придумайте сами. Моя идея в том, чтобы заключить их в одно из подвальных помещений. Изобразить там каземат. И разбить лица нашим гладиаторам: подбить глаза, разбить губы, брови — чтобы всё опухло. Тогда они сами на себя не будут похожи. Дамочки сунутся туда — и увидят трёх наказанных рабов с кровавым месивом вместо лица. Равнодушно пройдут мимо. А когда инспекция уедет из Риваса, то Каса, Райта и Логана мигом исцелит наш ветеринар Эрик. То есть лекарь. А в целом — наши друзья немного пострадают от боли, но зато на них гарантированно никто не обратит внимания.

— Неплохая идея, — оценила я и добавила: — Но бить их не нужно. Можно нанести грим. Мы с Джереми справимся.

— Нет, всё должно быть достоверно, Натали, — возразил Ирнел. — Грим быстро раскусят. Если воспользуемся этой идеей — гладиаторов придётся избить по-настоящему.

— Думаю, они бы предпочли выбрать вариант с хозяйской кроватью. Только дотошные дамочки вполне могут заглянуть под одеяло, чтобы во всех подробностях рассмотреть твоих гаремников. И никакой грим тут уже не прокатит, — отметил Дениз. — Так что увы, остаётся только избиение.

— Предлагаю для начала поговорить с самими гладиаторами — что они на это скажут. Может, они предложат ещё какой-нибудь, менее изуверский вариант? — тяжело вздохнула я.

— Конечно, — погладил меня по руке Микаэль.

 

Глава 43. Сюрприз

 

Натали

 

— Едут, едут! — чуть ли не прыгал возле меня от нетерпения Норман.

Мы с ним, Ирнелом и Микаэлем стояли на крыльце в ожидании гостей, точнее инспекции. А все остальные носились электровеником по особняку и прилегающей территории, наводя последние штрихи лоска. Я посмотрела в тут сторону, куда махал молодой юрист, и увидела подъезжающую к воротам вереницу экипажей. Удивительно, но гранд-дамы явились одновременно и невероятно пунктуально. Пять членов Совета — пять карет. Причём в повозке с Элеонорой прибыл не только секретарь — уже знакомый мне худенький паренёк лет восемнадцати Тим Ронтон, — но и...

— Жан Жермен, — рвано выдохнул Микаэль.

— Да, это тот ещё сюрприз, — пробормотал Ирнел.

— Всё будет хорошо, госпожа, вы только не волнуйтесь! — взволнованно тараторил Норман, не зная о моих специфических отношениях с «пиратом». Причём было неясно, кого юрист уговаривал больше: меня или себя. — С ними прибыл маркиз Жермен, он родственник императрицы и троюродный кузен герцогини, главы Совета Элеоноры Найт. Наверное, он тут из чистого любопытства. Не переживайте: он никак вам не навредит. У нас всё под контролем!

— Да, я знаю, — как можно более спокойно отозвалась я.

Мы как могли подчистили все «хвосты».

Кристофер и Робин уже час назад как уехали в таверну, к Розе — повезли ей моё письмо с просьбой позаботиться об этих двух невольниках до утра. Я кратко обрисовала ей ситуацию с Криссой. Уверена, подруга поймёт и поможет. Рыбак, охотник и оружейник были отправлены «на дело» с суровым приказом не появляться в Ривасе до утра.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь