Книга Мой азиатский принц 2, страница 70 – Джейд Дэвлин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой азиатский принц 2»

📃 Cтраница 70

— Обижаешь, не настолько я сумасшедшая. Потому мозги и вскипели. Еще с сестрой поцапалась, потому что Мейрен считает, что за ней бумаги перечитывать необязательно, она охраняет интересы семьи лучше, чем адский пес Цербер. И у нее, кстати, есть целая пачка юристов.

— Ты полностью доверяешь младшей сестре?

— Конечно. Но договоры читаю сама, до последнего пункта мелким шрифтом. Это жуть как утомительно! И мозги уже на третьем параграфе начинают бить в литавры — никогда не хотела быть юристом и сейчас не хочу. Предпочитаю краткие, но емкие формулировки!

— Хм.

— Ох, да ладно. Лучше ешь. Или тебе не нравится, как тут готовят?

— Ну, с твоими котлетами точно не сравнить. — Он хотел, видимо, проявить сарказм, но вышло на удивление искренне. Да и грустный взгляд на растерзанный кусок мяса был красноречивым

— Бедный мой лебедь. Может, поехали в другой ресторан? Я тут нашла в соседнем районе малюсенькую пельменную. Там страшно, как в портовых трущобах, тесно, как в коробке из-под обуви, но готовят… фантастически!

Вейшенг слегка дернулся, но не стал акцентировать внимание на моих формулировках и непривычных к нему обращениях.

— Нет, тут готовят хорошо. — Он помотал головой и таки элегантно отправил один малюсенький кусочек мяса себе в рот. — Это у меня проблемы с аппетитом после болезни. Иногда он просто пропадает.

— Так. — Я решительно встала, отсканировала смартфоном QR-код на столе и оплатила ужин, не давая опешившему лебедю даже перышком шевельнуть. — Поехали. Будем будить твой аппетит! Куда годится, целый наследник У, а самого ветром носит!

— Ты что творишь⁈ — Парень с ужасом взглянул сначала на оплаченный счет, а затем и на мою руку, схватившую его за запястье. — Ненормальная?

— Ага, есть маленько. Побежали?

— Бежать-то зачем?

— Во-первых, надо успеть на рынок за мясом, во-вторых, договориться, чтобы меня пустили на кухню этой пельменной. Но там понимающая бабушка, я ей нравлюсь. А в-третьих, на бегу аппетит лучше просыпается! Давай! Движение — это жизнь!

— О боги…

— Не-не, на богов я не рассчитываю, не вздумай звать их за наш стол! Я буду кормить только тебя!

— Ненормальная девчонка, — снова буркнул Вейшенг, диковато косясь по сторонам и поспешно делая какие-то знаки своей охране.

— Повторяешься, давай придумаем эпитет получше. Чокнутая?

— Было, — выдохнул он уже на бегу.

— Легкомысленная? Не, не подходит, я на редкость серьезно отношусь к вопросу откорма черных лебедей.

— Преступно инициативная и страшно упертая?

— А почему страшно-то⁈ И где здесь ты видишь преступление?

Вот так, препираясь на бегу и придумывая новые эпитеты, которые звучали бы адекватно, по мнению Вейшенга, и необидно для меня, мы добрались сначала до машины, а потом до старого рынка чуть в стороне от туристического района столицы.

Я уже водила носом, вынюхивая молодой чеснок в мешанине запахов специй и имбиря, когда на шею лебедю чуть ли не прыгнула какая-то девушка.

— Гэ-гэ! Ты все-таки пришел⁈ А говорил, что не сможешь! Так быстро отбился от своей мымры-невесты и сразу ко мне? Спасибо, гэ-гэ!

Глава 35

Девушка, налетевшая на лебедя, была очень молоденькая, самую малость пухленькая, а еще… какая-то очень знакомая. Такая знакомая, что у меня и мысли не возникло приревновать. Я знала, что они друзья, и не больше. Но вот откуда⁈

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь