Книга Бессмертная и непопулярная, страница 44 – Мэри Дженис Дэвидсон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бессмертная и непопулярная»

📃 Cтраница 44

Марк чуть не выронил гренадин. Он повернулся, чтобы уделить мне всё своё внимание, когда Джессика вмешалась:

— Не-а! Затевать ссору, чтобы избежать разговора об этом, не получится.

— Верно, — сказал Марк, выглядя менее убеждённым. — Это не сработает. Сучка.

Чокнутые.

— Да ладно вам, ребята! — я оперлась лбом о стол. — Я думала, вы меня поддержите.

— Поддерживаем тебя в том, что ты разбиваешь сердце Синклеру и становишься ещё более безумной, чем обычно? Милая, в последнее время у тебя почти такой же скверный характер, как и у меня.

— Ну, тогда почему бы тебе не заткнуть свою грёбаную рожу? — я поспешно выпрямилась, когда моё зрение прояснилось. — Прости. Это как-то само собой вырвалось.

— Отлично, — пробормотал Марк. — Вампирский синдром Туретта (расстройство центральной нервной системы, характеризуется появлением двигательных и вокальных тиков — прим. пер.).

— И сердце Синклера не разбито. И даже если бы это было так, это не твоё дело.

— Что он должен чувствовать, когда ты скажешь ему, что не только ты объявляешь голодовку, но и он тоже, если только он не изменяет тебе с другими людьми? — потребовал ответа Марк.

— Какую часть фразы «не твоё дело» ты не понимаешь?

— Ха! — Марк вытер губы и начал наполнять другой бокал ещё одним прекрасным напитком с радугой. — Знаешь, нам приходится жить с вами, ребята.

— Нет, — многозначительно сказала я. — Вам не приходится.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросила Джессика.

Я потёрла брови.

— Ничего. Это не должно ничего значить. Сердце Синклера не разбито.

— Он слонялся по этому месту, как будто услышал, что жёлтый цвет стал новым чёрным, — добавила она.

— Мы это выяснили. У нас есть план, как ему получать кровь.

Марк фыркнул.

— Да, я уверен, что это не так уж ужасно.

Я всплеснула руками.

— И что же? Что ты хочешь мне сказать? Снова начать пить? Навредить ещё большему количеству людей? Может, случайно убить кого-нибудь, если я зайду слишком далеко?

— То, что произошло между Алонсо и Софи, не обязательно произойдёт с тобой.

— Я знаааю, — сказала я. Я была немного удивлена. Одно не имело ничего общего с другим. Я начала голодовку задолго до того, как Софи приехала в город. Верно?

— Умеренность, — лепетал Марк. — Всего в меру. Кроме того, разве ты не единственный вампир, который выпивает всего раз или два в неделю? Как ты собираешься убить кого-то, делая это?

— Я планирую, — мрачно сказала я, — стать единственным вампиром, которому вообще не нужно пить.

— Ну, это сводит тебя с ума, — огрызнулась Джессика, — в самый неподходящий для меня момент. И если я найду на перилах ещё хоть одну жевательную резинку, я тебя выгоню. По-моему, только за последние две недели ты съела двадцать пачек.

— Ты считаешь мои пачки жвачки? — я почувствовала, как мои глаза сузились. Я не заставляла их это делать; они как бы сами по себе прищурились. — Тебя это не удивляет так, как, ну, не знаю, склонность к анальному сексу?

— Тебе не кажется, что то, что ты разбрасываешь их по всему дому, — огрызнулась она с раздражающим бесстрашием, — выглядит невероятно эгоистичным и неряшливым?

— В последний раз, это не твоё дело.

Что за…? В ужасе я ощупала свой рот.

Марк, вытаращив глаза, указывал на меня.

— У тебя клыки торчат! Ты так разозлилась, что у тебя клыки вылезли!

— Я думала, они появляются, только когда ты чувствуешь запах крови, — сказала Джессика, всё ещё оставаясь на удивление невозмутимой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь