Книга Бессмертная и непопулярная, страница 55 – Мэри Дженис Дэвидсон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бессмертная и непопулярная»

📃 Cтраница 55

Я вскочила на ноги, когда Джессика расхохоталась.

— Ты притащил сюда всю кроватку? Прекрати, ты его в ней расплющишь!

— У него достаточно места со всех сторон, — сказал Синклер громче, чтобы его было слышно сквозь нарастающие вопли Малыша Джона.

— Просто забери его! Или оставь его там, а сама приди и забери меня, господи, — я взяла его на руки, и он успокоился. — Не виню тебя за это, да, Дядя Синклер — большой придурок, не так ли?

— Я не его дядя, — ответил он, направляясь прямиком к бару с напитками, — а если бы и был, то был бы Дядя Эрик.

— Прямо сейчас Дядя Придурок, приятель! Я не могу поверить, что ты просто притащил всё это сюда, разворотив и всё…

— Кажется, с ним всё в порядке, — сказал Синклер, наливая бренди в пустую чайную чашку, которую затем наполнил горячей водой из чайника.

— У нас закончился английский завтрак, так что ха.

— Я справлюсь, — он бросил взгляд на ребёнка. — Ты ведь скоро ждёшь свою мачеху, да?

— Она опаздывает.

— Опаздывает на несколько часов или на день?

Как хорошо они узнали Ант! Этого было достаточно, чтобы мне захотелось заплакать. Нет, это был запах подгузника Малыша Джона.

— На несколько часов, — сказала я, чуть не подавившись.

— Я думаю, у этого парня действительно есть сверхъестественные способности, — заметила Джессика, когда я поперхнулась и стала лихорадочно озираться в поисках пакета с подгузниками. — Способностей у него в штанах.

— Эй, ребята. Он всего лишь ребёнок, который делает то, что делают все дети, — я услышала громкий звук звонка у нашей входной двери. — Может быть, это Ант!

Синклер что-то крикнул мне, но я не расслышала. Ладно, я не слушала. Так или иначе, я практически галопом пронеслась по комнатам и коридорам, которые вели к входной двери. Прощу всё, если я смогу избежать смены этого зловещего подгузника.

Я распахнула дверь.

— Ваше величество, — произнесла незнакомая, но знакомая вампирша. У неё была спокойная натура, напоминавшая Алонсо. Она была с Европейской делегацией? Да, я так и думала. Её маленький рост и коротко подстриженные морковно-рыжие волосы освежили мою память. — Я прошу вас проявить снисходительность за посещение без предварительной записи.

— Э-э-э… — я переложила Малыша Джона на другую руку. — Всё в порядке. Э-э…

— Каролина.

— Верно. Каролина. Что случилось?

— Я просто… — она огляделась на крыльце.

— Ой! Извини, входи.

— Благодарю вас, Ваше величество, — она последовала за мной и захлопнула за собой большую дверь. — Я не задержу вас надолго. Я просто хотела узнать, решили ли вы судьбу Алонсо, — она казалась совершенно спокойной, но это было не так. Если только она не увидела во мне никакой угрозы и не решила заскочить в особняк по пути в кофейню «Карибу».

— Да ну? Я имею в виду, хотела узнать?

— Да, мэм. Все мы. Алонсо, конечно, больше всех, но он на удивление мало что может сказать о вас, что, как вы можете себе представить, расстраивает всех нас, — она одарила меня лёгкой, полной надежды улыбкой, как бы говоря: «Разве всё это не так глупо?».

— Ну, очень мило с твоей стороны, что заглянула.

Она пожала плечами.

— Он мой двоюродный брат.

— Ой! Я этого не знала.

Она выглядела озадаченной и на мгновение потёрла нос. Затем потёрла его снова. Возможно, она пыталась избавиться от веснушек.

— Нас представили.

— Верно, верно. Ну, насчёт этого — мне жаль, что вы, ребята, застряли в ожидании — вы не обязаны… — я поняла, что говорю, и замолчала. Конечно, они обязаны. Особенно она, если они были семьёй. Семьей! Настоящей, честное слово, семьёй; я-то думала, что я единственный вампир, у которого есть кровные родственники. А что должны были делать остальные, пока этот маленький треугольник Софи/Алонсо/Лиам разрешался? Свалить из города и оставить своего приятеля развлекаться?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь