Онлайн книга «Кровь песков»
|
Я замялась: идти за Адерин или остаться? Зачем я понадобилась — так и не ясно. — Идём, — королева ответила на мои сомнения, не оглядываясь. И всё равно молчала, пока мы шли к крылу для стражи. Только когда мы вошли в помещение с клетками — деревянными, что я рассматривала с удивлением, — она произнесла: — Келвар построил многое, когда вырубил город в горе, но тюрьмы не предусмотрел. Слишком уж он был оптимистом, — уголки её губ тронула сухая усмешка. И правда, странно видеть дерево там, где я привыкла к бесшовному камню: стены, лестницы, лавы — всё из одной породы. В конце ряда сидел бойца из свалки, скрестив ноги. Голова опущена. — Испытания — время единства, — начала королева без прелюдий; голос её стал ледяным — я невольно выпрямилась: ни следа привычного тепла. — Не всегда, — ответил он, не поднимая взгляда. — Прошли сотни лет с тех пор, как на Испытаниях проливали кровь. Двадцать лет назад, когда это попытались вновь, я не потерпела. И сейчас не потерплю, — сталь в голосе звенела как сабля. — А тот, кого вы изгнали, теперь шлёт к нам свою змею, — кровь он проливает, чтобы мы пошли на ваш город и вернули пустыне благоволение, — выдавил он и, наконец, поднял глаза — такие же упрямые, как и на арене. — Лорд Аласдар выбрал изгнание сам, когда в погоне за обручем Чемпиона перешёл к смертельной силе, — парировала Гиневра. — А теперь он посылает демона в маске — собрать кланы и очистить их от вашей слабости. Человека, которого я пытался убить, — того, кого она не дала мне убить, — кивок в мою сторону, — а он проливает кровь моих. И вы лишаете меня справедливости. — Ты называешь меня слабой за изгнание Аласдара и клянешь меня за то, что наказываю убийство. И при этом сам хочешь убить того, кто служит Аласдару, — заметила королева. — Вы оба можете быть неправы, — пожал он плечом. — И я не первый, кто пытался убить на этих Испытаниях. Королева шагнула вперёд. Снаружи она была спокойна, но кисти взялись в замок — костяшки побелели. — Кто вмешивается в Испытания? Скажи — и я попрошу твоего лорда о снисхождении. Он проигнорировал её и перевёл взгляд на меня. Я вскинула подбородок — наперекор его ленивому разглядыванию. — Удивлён, что ты вернулась из испытания на выживание, — сказал он. Я дёрнулась. Щёлкнуло несколько шестерёнок сразу. — Это… это ты меня отравил! — выпалила я. Он ещё и усмехнулся. — Я был слишком занят тем, чтобы убить Вайпера, чтобы думать о тебе. Но это не значит, что мне не предлагали хорошую цену за то, чтобы ты до города не дошла. Уверен, кто-то другой их предложение принял. — Кто тебя нанял? — голос королевы был острый, как обух камнереза, но мужчина только скривил губы. — А с чего бы мне говорить? — Затем, чтобы чтить традицию Испытаний — святейшую традицию Пустыни Баллан, — отрезала королева. — Самая святая традиция пустыни — проливать кровь. А ты слишком труслива, чтобы это делать даже тогда, когда это спасло бы нас от войны. Убей Вайпера — и лорд Аласдар с кланами, что хотят маршировать на Келвадан, окажутся калеками. Королева шевельнулась рядом, и в каменном помещении прозвучала короткая тишина. Её молчание опустилось на нас тяжёлым покрывалом. — Тебя отпустят обратно в клан Тибел, но твоего лорда уведомят о твоих действиях. Он решит меру наказания — изгнание или хуже, — произнесла она наконец тихо и опасно. |