Онлайн книга «Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!»
|
Мы снова замолчали. Я наблюдала, как дед украдкой утирает уголок глаза, и думала о том, как же всё-таки глупо жизнь распределяет испытания… — Ба была непростой, — наконец нарушила тишину. — Я и сама её порой побаивалась. Наверное, в вашей истории по-другому и быть не могло… Но она любила тебя, я точно знаю. — И я… я буду любить её до последнего вздоха… Мужчина повернулся ко мне, глаза его блестели от слёз. — Что я могу сделать, чтобы ты простила меня, Вероника? Я прислушалась к своему сердцу. В нём не было обиды и злости. Только покой. Благословенное состояние. Улыбнулась и ответила, кажется, самой себе: — Стать мне дедушкой, которого у меня никогда не было, возможно… Сумеешь? Тётка говорила, что у тебя там любимый племянник есть, которому ты наследство отписал, натренировался, наверное? — Что? — лицо Филиппа вытянулось. — Какой племянник? — Ясно, значит, насочиняла… — Лишу лицензии. Старая карга! — Я так понимаю, что вспыльчивым характером пошла в тебя, — засмеялась, ощущая, что напряжение окончательно спало. — Ладно… Я не могу обещать, что мы станем крепкой дружной семьёй, но… попробовать нам никто не мешает. Лицо моего деда просветлело, а мне отчего-то стало невероятно тепло. Всё было не зря… Да, ба? * * * Винсент Вероника захотела, чтобы я ждал её во дворце. Она решила отправиться в городской дом своего деда и именно там приводить себя в порядок перед приёмом у императора. В итоге я вынужден был стоять и расточать не всегда искренние улыбки, высматривая среди пёстрой праздничной толпы одну-единственную… упрямую ведьму! — Виктор, дорогой! Какое счастье видеть тебя во дворце! — леди Филиция Куисби жеманно протянула ко мне унизанные перстнями руки. — Я рада, что ты вернулся, дорогой! — И я безмерно рад, Леди Куисби. Вы, кажется, стали ещё прекрасней. Женщина кокетливо захихикала, а я одарил её улыбкой. Играть в эту игру было просто, и раньше я даже получал от неё удовольствие. Сейчас же лишь уверился в правильности своего выбора. — Ты, наверное, совсем не помнишь мою малышку Кэседи, Виктор! — запричитала женщина, подведя ко мне свою дочь. — Она была так мала, когда ты уехал… Леди Куисби всё говорила и говорила, но я её уже не слушал, потому что на центральной лестнице появилась та, которую я ждал. Вероника держала под руку своего деда. Хрупкая, словно фарфоровая статуэтка, она была одета в платье цвета слоновой кости, оттенявшее её белоснежную кожу. Аккуратное ожерелье с изумрудами, подчёркивало яркую зелень её невероятных глаз. В этот момент я перестал слышать и видеть всё то, что происходило вокруг. Подлетел к лестнице и, прижав Веронику к себе, поцеловал. Мне было плевать на этикет и мнение света, я так долго не чувствовал сладкий вкус её невероятных губ. Девушка вздрогнула, замерла на долю секунды, а потом аккуратно просунула ладошки, скользя ими по моей груди, и ответила на поцелуй. Единственное, чего я хотел, чтобы это мгновение не заканчивалось. — Господин Бранс, — послышался сдавленный мужской шёпот. — Вы переходите все границы. Нехотя оторвался от любимых губ и широко улыбнулся советнику Нэвис. — Простите, милорд. Мы слишком долго были в разлуке. — На нас все смотрят, — возмутился старик, пытаясь сделать вид, что мы мило беседуем. — Не переживайте, дедушка, — Вероника показала нос из-под моей руки. — Чего им на вас смотреть, они и так вас постоянно видят. |