Книга Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!, страница 21 – Елизавета Рождественская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!»

📃 Cтраница 21

Глава 5

Все тайное становится явным

Звонкий колокольчик сообщил о новых посетителях. Симпатичная молодая девушка подошла к прилавку.

— Светлого дня! Желаете кофе? — начала было я, но тут же увидела, что она сжимает в руке стаканчик кофе из моей кофейни.

Странно, ведь её я раньше точно не видела…

— О-о-о… — протянула растерянно.

Девушка поздоровалась и спросила:

— Можно мне вместо этого кофе налить с собой два новых? И шесть булочек на ваш выбор.

Булочки как раз были готовы к путешествию на прилавок, и я бы порадовалась своей проницательности, но вот кофе…

— А что не так с напитком? Вам не понравилось? — не смогла скрыть тревогу в голосе.

— Я не пила, к счастью. В него птица нагадила… — ответила девушка.

Птица? Я зачем-то обернулась к выходу, где висела клетка Диди, хотя уж кто-кто, а моя птаха не способна на такие глупости, несмотря на довольно мстительный характер. Однако девушка поспешила меня успокоить.

— Уличный голубь…

— Голубь? — уточнила, мысленно ставя себе пометку отследить ситуацию и, возможно, нанять специалистов для решения этого вопроса. — Обязательно займусь этим. Давайте, один кофе за счет заведения, раз уж получилось такая неприятная история?

— Отказываться не буду, — улыбнулась девушка, — хотя за пострадавший кофе платила не я.

Положив в бумажный пакет ароматные сахарные булочки и заварив новую порцию кофе, я вернула своё внимание стойке с дегустационными наборами. Который день прорабатывала завлекательные описания десертов, особенно тех, что имели лёгкий магический эффект.

Завершалась первая неделя работы моей кофейни в Рейвенхилле. Каждый день появлялись новые посетители и… новые раздражители. Да-да, Винсент, как истинная беда на мою голову, пришёл не один, а с внушительной стаей поклонниц. Барышни сновали туда-сюда целыми днями, при этом через раз они исправно звенели моим колокольчиком, словно специально путая кондитерскую и булочную.

— Ах простите, я снова заглянула не туда, госпожа Нэвис, — елейным голоском пела пышногрудая брюнетка в платье цвета спелой вишни с о-о-очень глубоким декольте. — Всё иду на запах ваших чудных пирожных, но фигура… Никак нельзя. Придётся снова идти к господину Стоуну за новой порцией диетических хлебцев.

— Ой, Вероника! — восклицала миниатюрная блондинка в платье, больше напоминавшем свадебный торт от горе-кондитера, руководствовавшегося девизом: «Не можешь испечь ровные коржи — декорируй». — А я вот за хлебом прибежала. Господин Стоун говорил, что сегодня на прилавках появится новый вид, с добавлением какой-то уникальной приправы. Зашла к тебе поздороваться, да взять один дегустационный трюфель, до чего хорош!

Фамилию этого героя-любовника барышни, как одна, произносили на пониженных тонах и с придыханием, что раздражало просто невероятно. Бесчестный наглец! Решил, что в бизнесе как на войне все средства хороши, и распыляет своё неуёмное обаяние направо и налево!

Вот и сегодня ко мне в очередной раз заглянули две местные сплетницы. Яркие и болтливые, как канарейки, госпожа Приссон и госпожа Тафел. Женщины приклеились к витрине с десертами и защебетали наперебой.

— Вероника, душа моя, не заваришь ли чайничек твоего божественного фруктового чая с нотками жасмина и лаванды?

— А то нежнейшее пралине сегодня в меню? Не вижу его на витрине!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь