Книга Южная пустошь – 7, страница 11 – Алёна Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Южная пустошь – 7»

📃 Cтраница 11

— Делив, Олив, — позвала я внуков и улыбнулась вскинувшимся мальчишкам, — показывайте дорогу…

Я так и провела весь вечер с ними, забыв про все на свете. Мехмед, еще прошлым летом, выделил им довольно большой двухэтажный флигель в глубине сада, чтобы женщины, приехавшие с Гиремом, могли вести себя свободно и не носить ошейники, как того требовали обычаи Аддии. Он даже повелел огородить часть сада, чтобы девочки могли спокойно гулять на свежем воздухе, не опасаясь горячих аддийских мужчин и их настойчивых «ухаживаний».

Охрана была, но посольская, то есть вполне привычная к тому, что у всех разные обычаи, и не воспринимающая свободных женщин, как бесхозных и доступных.

Мы с детьми расположились в просторной гостиной на первом этаже флигеля. Обстановка здесь была вполне традиционно-аддийская: роскошные ковры на стенах и на полу, низкие столики, и горы подушек вместо диванов. Мы рассказывали друг другу о том, что довелось пережить за много месяцев разлуки. Дети поведали мне, как путешествовали по Грилории в поисках безопасного места:

— Вероятности так быстро менялись, мам, — хмурила бровки Анни, — сначала мы с Гиремом решили добраться до Яснограда. У него недалеко от города поместье. И там было безопасно. Но потом, на половине пути, будущее покрылось белым туманом, и мы поняли, что туда добрались маги. Потом мы решили отправиться в поместье Жерена… Ну, которое рядом с Ургородом?

— У Жерена есть поместье рядом с Ургородом? — удивилась я.

— Есть, — кивнул она. — Маленькое совсем. Просто участок с домом. Он его купил давно, когда еще жил в Нижнем городе. Они с тетей Селесой хотели провести там старость.

— Но это же слишком далеко от Яснограда…

— Земля там стоит дешево, — пожала плечами Анни. — Наверное, тогда у него не было денег на то, что поближе к столице. Но потом Жерен повез туда Фиодора…

— И? — я не поняла, почему это стало поводом изменить путь.

— Мы не хотим его видеть, — встряла в наш разговор Хурра, которая по обыкновению успевала везде: и играть с малышами, устроившимися на ковре у наших на ног, и слушать разговоры взрослых. — Он предатель.

Катрила вздохнула и отвернулась. Анни кивнула, сердито глядя на меня исподлобья. Думала, что я начну убеждать ее не судить о брате строго и уговаривать помириться. Но я, зная упрямый характер своей дочери, только кивнула. Говорить что-то пока бесполезно. Лучше подождать и мягко подвести Анни к необходимости простить брата за ошибку…

— И тогда вы решили отправиться в Аддию? — столкнула я разговор с мертвой точки, — Но, Анни, ты же знала, как это небезопасно.

— Не сразу. Мы решили, что можно отправиться в Княжество Славию, там у Гирема какой-то друг… Из древних… И он говорил, что тот обязательно нас приютит.

— Но, — я уже догадалась, что случилось, но все еще боялась услышать это от Анни, — потом туда пришли маги и все древние рода вышли защищать свою землю…

— Ты знаешь что случилось? — Анни смотрела на меня с тревогой. — Я ничего не увидела. Просто все разом исчезло все. Как будто бы все княжеские рода пропали. Разом… При этом было такое возмущение на изнанке… Мы все это почувствовали.

— Знаю, — кивнула я. И пообещала, незаметно моргнув в сторону Хурры. — попозже расскажу.

Уж кого-кого, а свою дочь я знаю, как облупленную. Если она услышит про Го и про то, что юный древний князь с помощью силы Богов способен покорить измененную тварь, то нам ни за что не избежать «полевых испытаний». А мне не хотелось бы устраивать в крепости еще больший бардак, чем уже устроили мои детишки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь