Онлайн книга «Малина для мага, или Сорванная любовь»
|
— Что произошло? — пробормотал он. — Я был в клубе весь день… Я не понимаю… Интересно, это Синтия надоумила его позаботиться об алиби, или он сам себе его обеспечил? Будет обидно, если он выйдет сухим из воды. — Вы обвиняетесь в проведении темного ритуала вызова скверны, — припечатал Эйдан, и дворецкий, которого я уже почти полюбила, быстро скрутил Карла, даже не дождавшись приказа. — Я не участвовал! — с искренним возмущением выкрикнул мэр. — Вы не докажете! Спросите кого угодно! Вам подтвердят! Меня видели как минимум двадцать человек, членов клуба! Он попытался выпрямиться, но дворецкий завел ему руки за спиной выше, заставляя склониться перед сол Гиром. — Я ничего не сделал, это все Синтия, — прохрипел Карл. — Вот именно. Как минимум, ты не сделал ничего, чтобы ее остановить, — сказал Эйдан и, обведя собравшихся людей взглядом, добавил: — Бывшая хозяйка Сол-Гирата была убита в этом доме. У вас будет новый мэр. — Выдержав короткую паузу, решил: — Он. — Снова я? — удивился Карл, в сторону которого указал Эйдан. — Нет, ты отправишься в тюрьму, — пояснила я вместо мужа. Очевидно, речи ему так себе удавались. Либо не то у него настроение, чтобы выступать перед народом. — А новым мэром будет Мэтью Рой. Он отлично проявил себя в скверне, служил господину сол Гиру верой и правдой, проявив себя ответственным и добросовестным человеком, и помог в разоблачении преступников. Нюхал мундир и оказался в нужное время в нужном месте. Дворецкий вытаращил глаза и приосанился. — Рад стараться! — выпалил он. Должность мэра в Сол-Гирате весьма номинальна. Если у дома есть хозяйка, то он сам сделает все для процветания края. А теперь у него была я. *** А когда мы привезли к башне Джиневру, она горестно заскрипела и протянула ветки к экипажу, принимая погибшую хозяйку в свои объятия. Дом сам спустил ее в подвал, усадил у стены, и тонкие корешки сплелись с ее волосами, обвили тело. — Я не прощаюсь, — тихо сказал Эйдан, присев рядом с телом. — Я знаю, что ты со мной рядом. — Я не прощаюсь, — эхом повторила я. — Я чувствую, что ты здесь. Дом шептал, поскрипывал, вздыхал, но вскоре все закончилось. Тело Джиневры исчезло в его корнях, а ее дух и так был в стенах дома. А я смыла грязь подземных ходов и вонь скверны и без сил упала в кровать. Эйдан вышел из ванны через пару минут. — Ты издеваешься? — возмущенно воскликнул он, и я, разлепив глаза, виновато ойкнула. Совсем забыла про колючую изгородь. Малина послушно расплелась, с легким шелестом исчезая под балками в потолке, и Эйдан лег рядом, сгребая меня в объятия. — Что будет дальше? — прошептала я, проваливаясь в глубокий сон. — А дальше все будет хорошо, — заверил он. *** Лилиан и Хелия договорились позавтракать вместе, но сначала решили прогуляться в пекарню за свежими булочками. Утро выдалось свежим, и Лилиан зябко куталась в теплую шаль. Трость Хелии неспешно отмеряла шаги. Они прошли мимо пепелища, оставшегося от дома мэра, обогнули развалины банка. Господин Коркиш отгонял оттуда зевак и самолично пытался разгрести обломки, но Лилиан поставила бы свои драгоценные стельки на то, что ничего он там не найдет. Над крышами высилась башня, и ее могучие ветви как будто позеленели. Рамки больше нет. Джини создала ее, чтобы общаться с внуком, но в чужих руках артефакт принес много бед. Теперь никто не нашлет скверну на Сол-Гират. Дом оправится. |