Книга Маркиза, кот и чертополох, страница 59 – Тори Снэйк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Маркиза, кот и чертополох»

📃 Cтраница 59

– Да нечто такое они говорили Бадильяру, требуя устрашать людей.

– Всё это, исчезающие трупы – часть спектакля, чтобы выкупить землю за бесценок и обогатится. И как я и думал, никаких вампиров не существует.

– Что вы собираетесь делать? – подняла маркиза зелёные глаза.

– Мне нужно срочно возвращаться в столицу. Необходимо найти этого загадочного ла Феско и положить конец беспределу, который творится на моих землях.

– Отлично мне тоже очень надо вернуться домой, – на секунду леди запнулась, а потом язвительно добавила. – И если заметили, я как раз это и собиралась делать, пока вы не устроили дурацкую дуэль…

– И вы бы непременно уехали, – перебил ехидно герцог, – если бы не любезничали с виконтом ла Веттом.

– Мы просто говорили, – закатила она глаза.

– Да-да, он целовал вам руки, а потом пытался заглянуть в декольте – прорычал герцог.

– Не говорите глупостей, – вскинула она голову. – Виконт очень галантен, в отличие от некоторых, – она хмыкнула.

– Прокля́тый ла Ветт, – проворчал он. – Даже после ужина он мне всё равно не нравится, особенно в моей одежде. У этого мерзавца отменный вкус, он втиснулся в мой лучший костюм, причём успел это сделать раньше меня.

– Да, ваш костюм ему очень к лицу, – протянула маркиза и встала, – ткань и цвет подчеркнули широкий разворот плеч…

– Я вас убью, – вкрадчиво сказал герцог и вскочил.

Они стояли друг напротив друга, их разделял массивный дубовый стол.

– Первый, мне помоги, – протянула она. – Да вы ревнуете! – воскликнула Нерине и всплеснула руками. – Не посмеете. Кто тогда вам расшифрует исследования?

– Значит, сначала я подожду от вас отчёта, а потом останусь очень богатым вдовцом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Тогда вам следует поискать наречённую.

– Она у меня есть, – вздохнул Андертон и потребовал. – Идите сюда, я вас поцелую.

– И не подумаю, мне с вами опасно находится рядом – сказала она и запнулась, а потом покраснела.

Хитрая и коварная улыбка коснулась его губ, и мужчина перегнулся через стол и чмокнул её в тёплые уста. Ощутив нежный изгиб, герцог отклонился и довольно сощурился.

– Вы хулиган, Ваша Светлость, – улыбнулась она, а зелёные глаза нежно сверкали. – Разве степенные герцоги срывают поцелуи без спроса у леди?

– Только если эта леди очень красива, – хмыкнул Андертон и скрестил руки. – Нужно прорепетировать над фразой «идите сюда, я вас поцелую» или всё же что-то с вашими ушами, миледи? – дразнил герцог.

Нерине засмеялась и перелив колокольчиков наполнил комнату, а потом серьёзно сказала:

– Уже поздно, я хотела бы отдохнуть.

– Конечно, моя леди. Завтра ждёт дорога, вам лучше хорошенько выспаться, – Велиус вздохнул, а он так надеялся на еще один поцелуй.

Глава 12

Виконт Лайл возвращался из «Белого Берега». Его модная коричневая шляпа и новый костюм освежали фигуру старика, и он был весьма доволен изобретательным портным, которого посоветовал маркиз Зуш, настоящий сноб и франт. Лорд шагал по каменной мостовой и крутил в руках резную трость, а за ним семенил его слуга. На секунду старик остановился и посмотрел вверх, сумерки сгущались, пожалуй, лучше было бы остаться переночевать в городе, чем ездить ночью по небезопасным дорогам. Лайл себе довольно кивнул и изменил направление, отправился к городскому дому племянницы, благо до него было рукой пода́ть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь