Онлайн книга «Маркиза, кот и чертополох»
|
Когда впереди показался высокий каменный забор строения, его окликнул мужской голос. – Даргон ? – удивился виконт. – Что вы здесь делаете? Его догнала высокая фигура герцога. Парик мужчины сбился набок, а костюм свидетельствовал, что он много часов провёл в дороге. Даргон запыхался и ему понадобилось несколько минут отдышаться. – Случайное стечение обстоятельств, – наконец сказал он и добавил. – Я очень хотел с вами поговорить, но дела не отпускали. Быть может, вы выкроете немного времени для меня? – Пройдёмте, – старик жестом указал в сторону. – Я сегодня останусь в доме своей племянницы. – Вот о ней я как раз и хотел поговорить, – властно заявил герцог. Седые брови Лайла подпрыгнули, но он ничего не сказал. Молча они прошли в дом и поднялись в кабинет, где виконт попросил Даргона подождать самую малость, пока распорядится подать им закуски и немного хереса, чтобы скрасить разговор и понять настроение. Лайл вернулся скоро, а за ним семенил слуга с подносом. Когда мужчины уселись друг напротив друга, он сказал: – Угощайтесь, Ваша Светлость, – и наполнил бокалы тягучим напитком. Довольно кивнув и сделал небольшой глоток хереса, герцог начал: – Я пришёл просить руки вашей племянницы. Лайл поперхнулся напитком и закашлял. – Но брачный договор уже подписан, – хрипло возразил он. – Маркиза ла Косс выйдет замуж в конце лета. – Понимаете, дорого́й Лайл, мы с вашей племянницей влюблены друг в друга, – протяжно сказал герцог и подёргал туда-сюда парик, который явно вызвал зуд от тепла в комнате и употреблённой внутрь тягучей смеси. – Это выяснилось совсем недавно, я как раз гостил у его светлости Андертона. Мы с маркизой ла Косс много гуляли, и я не мог не влюбиться в яркие глаза, цвета зелени. Хрупкую, утонченную фигуру леди и в её пышные локоны. Лайл нахмурился и подозрительно посмотрел на герцога. – Дело в том, что я получил от неё письмо, но только о вас там не было и слова. И, все её писульки, про то, что она замуж за Андертона не пойдёт, а хочет за этого идиота графа Дейтона – глупый бред. Я даже не ответил ей, потому что считаю, что не должна женщина решать свою судьбу, – проворчал он. – Пустоголовые вертихвостки, только и могут, что скакать на балах, флиртовать и заниматься нелепыми растениями. Даргон вздохнул, выслушав монолог виконта. – Просто маркиза не знала, что я влюблён, а её натура столь благородна, что она отчаялась и постеснялась просить. Но они совсем не подходят с Андертоном, – развёл руками герцог. – При любых обстоятельствах граф Дейтон ей не пара, а вы… ну… договор… Вам то это зачем? Что-то не верю я во вспыхнувшее чувство, – погрозил старик пальцем. – Любовь. Морковь, – пропел Даргон и хитро посмотрел на Лайла. – Моё состояние больше средств Андертона, к тому же у меня есть отличные наделы земли, которые я бы мог подарить родственнику, – он нагнулся ближе и зашептал. – А знаете, сколько будет стоить Райдерская земля в скором времени? – А вы прохвост, Ваша Светлость, – ухмыльнулся старик и откинулся на спинку кресла. – Может, знаю, а может, нет, – уклончиво добавил он. – И вам, конечно же, не терпится в Совет. – Что? Нет, – улыбнулся герцог, сверкнув клыками. – Я хочу быть счастливым с вашей племянницей, которая нарожает мне кучу детишек. – Я вам не верю, мальчишка, – усмехнулся Лайл. – Все желают войти в Совет. |