Книга Маркиза, кот и чертополох, страница 89 – Тори Снэйк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Маркиза, кот и чертополох»

📃 Cтраница 89

– И я совсем не против познакомиться, – пробормотал демон. – Обычно у леди столько интересных вещей в ридикюле.

– Грххр, – выдохнул себе под нос Велиус, – ты даже не смей пасть открывать. Иначе всё будет так же, как с Росой, а у матушки давление.

– Какой же ты скучный, – печально сказал Бадильяр и спрыгнул с подножки экипажа.

Герцог помог выбраться маркизе из экипажа. Мистер Доумио уже спешил встречать гостей.

– Ваша Светлость. Миледи, – улыбался он, – доброе утро. Как я рад вас видеть!

– Скажи-ка, неужели мои глаза мне не врут и матушка здесь?

– Её светлость только вчера приехала с минеральных вод.

Андертон тяжело вздохнул.

Слуги Нерине и Велиуса, забрав вещи, размешались в доме.

Оставив демона на попечение герцога, маркиза отправилась переодеться и немного отдохнуть от долгой и изматывающей поездки. Настроение герцога она не разделяла, и совсем не против была познакомиться с будущей свекровью. Напоследок она услышала, как кот спорил с Велиусом, о пользе завтрака, и хотел к ним присоединится за столом. Но герцог был категоричен, чем смертельно обидел Бадильяра.

Кирс приготовила нежно-голубое платье, чтобы госпожа могла переодеться к завтраку. Наряд был слишком простой, чтобы предстать перед вдовствующей герцогиней Андертон, но ничего более роскошного взять не успели, потому как собирались в спешке. Горничная уложила волосы в строгую причёску и довольно вздохнула, полюбовавшись своей работой.

– Ах, миледи, вы так сияете! Вам всякий наряд к лицу и вправду говорят, что влюблённость красит.

Нерине покраснела.

Отмахнувшись от горничной, она отправилась в столовую. Спускаясь по лестнице, услышала скрипучий голос герцогини, который был слишком громкий и властный для пожилой леди:

– Сын мой, отчего ещё вы не женаты? Я просила, Лайла уладить это как можно быстрее!

– Оттого, матушка, что старый сводник слишком часто берёт свои слова обратно, – отвечал низкий голос Андертона.

– Что значит берет обратно? Где этот старый бездельник? – ворчала она. – Завтра же отправлюсь в столицу и нанесу ему визит, да кое-чего напомню!

– Не волнуйтесь, матушка, я всё сам улажу, и в конце лета мы с Нерине поженимся.

– Кто такая Нерине? И куда ты дел Марсию?

– Это она, – Велиус вздохнул. – У леди двойное имя.

– Гм.

Маркиза грациозно вошла в комнату, окинув её взглядом, поняла на кого похож Велиус. Кажется, он был копией матушки, правда, в мужском варианте. Ни возраст, ни лучистые морщинки, которые разбегались от глаз вдовствующей герцогини не портили её красоту. Строгое тёмное платье подчёркивало светлый тон кожи и смоляные волосы, среди которых поблёскивали серебряные нити.

– Ах, дорогая, – воскликнула она, – как я вас рада видеть.

– Ваша Светлость, – сделала реверанс леди ла Косс.

Велиус подскочил и помог маркизе сесть за стол. Повисло молчание. Какое-то время они завтракали в тишине, пока герцог не сказал:

– Завтра мы хотим отправиться на праздник в городок, матушка.

– Отличная идея, – поддержала герцогиня. – Ах, молодость, это так прекрасно! Повеселитесь! А я сегодня вечером уезжаю по делам в столицу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Матушка герцога довольно наблюдала за маркизой. Всё-таки сыну повезло, леди хороших кровей, скромная. Правда недостаточно красива, но оценив как сын нежно поглядывал на Марсию, одобрительно кивнула. Так что этому подлецу Лайлу придётся несладко, как только вдовствующая герцогиня Андертон до него доберётся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь