Онлайн книга «Избранная для мага (и кот)»
|
— Миледи, — раздался голос горничной, — принести ли вам мятного чаю? — Что? — Маркиза остановилась и посмотрела на Кирс непонимающим взглядом. — Вы стопчите этот прекрасный синэйский ковёр, если продолжите и дальше двигаться. Зелёные глаза сфокусировались на горничной, которая стояла рядом с Аргусом. «О, Первый! Я же совсем забыла», — подумала маркиза. — Аргус, — позвала Нерине — Да, миледи. — Дворецкий учтиво поклонился, ожидая дальнейших распоряжений. — Пришёл ли ответ от виконта Лайла? — Маркиза старалась отвлечься, от чувства, которое сдавливало грудь. — Нет, миледи. — Нужно отправить письмо мадам Нейб, и объяснить, что мы застряли. Пусть один из наших экипажей прибудет меня забрать, — твёрдо сказала Нерине, и зелёные глаза вызывающе сверкнули. — Мы уезжаем. — Я сделал, миледи, это в тот самый момент, когда отправлял письмо вашему дяде. Думаю, экипаж прибудет со дня на день. Он был бы уже здесь, если бы я не просил охрану. — Хорошо. — Нерине кивнула и продолжила метаться, погрузившись в свои мысли. Аргус толкнул в бок Кирс и кивнул на маркизу. — Миледи, — вновь позвала горничная. Леди остановилась и подняла глаза: — Да? — Вода почти согрета. Как насчёт ванны с шалфеем, мятой и мелиссой? — О, это было бы чудесно, Кирс, — ответила Нерине. В это же самое время герцог Андертон всё ещё слушал всхлипы любовницы. Роса распластала нежно-розовую юбку волнами, и словно кремовое пирожное, восседала в центре, окружённая мокрым шёлком. Велиус и подумать не мог, что это затянется надолго. И с грустью поглядывал на дверь. Поймав совсем недобрый взгляд кота, герцог обречённо вздохнул: — Роса, пожалуйста. Хватит. — Я так просто это не оставлю-ю-ю, — протянула она, шмыгая аккуратным носиком, и растирала слёзы по нежным щекам. — Буду бороться. Я ей тебя не отдам! — Это вынужденный брак, — вздохнул герцог, — ты же знаешь, что это в порядке вещей: положение, деньги, статус. — Ты должен на мне жениться! — снова всхлипнула Роса. — Сама себе это придумала. Я говорил, что не собираюсь жениться вовсе, и нас всё устраивало. — Герцог переместился в кресло и откинулся на спинку. — Не думай, я помогу тебе устроиться. Могу подыскать богатого лорда, который будет нести твои расходы. — Что-о-о? — воскликнула Роса и даже перестала всхлипывать. — Я что тебе куртизанка? Бадильяр фыркнул и выскочил из комнаты. «Не выдержал, нахал!» — подумал герцог. — Нет-нет, Роса, ничего такого я не думал. Просто хотел помочь. Леди Уилио вдруг вскочила на ноги, утёрла слёзы и вызывающе вскинула голову. Даже красный нос и покрасневшие глаза не портили её красоту. — Ну это мы ещё посмотрим, Вел, женишься ты на ней или нет! А затем развернулась и выскочила из кабинета. Брови герцога подпрыгнули. Нет, не понять этих женщин! Иногда, казалось, что Первый оставил его, а вокруг творился сумасшедший дом. Несносная маркиза, говорящий кот, вампиры, которые не совсем вампиры, а теперь и Роса. А может, он вовсе проклят? Что-то странное творилось с его магией. Велиус её просто не чувствовал. Он даже пробовал начертить один из самых простых магических символов — «Воло», но ничего не происходило. Неужели теперь его магия была заключена в коте? Герцог вздохнул и потянулся к бумагам, которые в беспорядке лежали на полированной поверхности стола. Велиус постарался сосредоточиться на расходах, которые несла разработка нового рудника. Мир цифр настолько увлёк, что мужчина потерял счёт времени. Иногда водил чернильной ручкой по суммам, и подчёркивал те, к которым у него были вопросы. От магии цифр его оторвал странный звук. Андертон поднял голову и покрутил по сторонам, но ничего не обнаружил. |