Книга Избранная для мага (и кот), страница 98 – Лина Калина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Избранная для мага (и кот)»

📃 Cтраница 98

— Так погодите, — начал Прутио. — Про землю я понял. Дальше что? Только не пойму зачем вам Даргон?

— Затем, что он богат, — ответил доктор. — А мы, знаете ли, целители — люди бедные. Помогаем, помогаем… А нам кто поможет? А дальше этот идиот не успел участки выкупить и весь план коту под хвост!

— Эй, доктор, я бы попросил воздержать от оскорбления котов! Как-то это обидно звучит, а я уже и привык к этому телу, — наклонил пушистую голову демон. — Пф.

— Простите, док, я применил весь арсенал, угроз и уговоров, а где-то пришлось заплатить две цены, — фыркнул Гай.

— Но для того чтобы эту цену снизить, они украли кукол, — вмешался Велиус. — Это всё потому, что этот негодяй — мистер Идельдео, мне никогда не нравился. Я вечно за ним переназначал лечение! — возмутился доктор. — Я надеялся, что воровство кукол его заденет. И это был идеальный план! Куклы появлялись, наполненные кровью, и быстренько с помощью сфер исчезали. Один раз мы чуть не прокололись, когда Даргон — идиот бросил куклу посреди улицы, ещё и обувь всю растерял, пришлось ей свою отдать.

— Помню, я её смотрел, — сказал Велиус. — Она была такая настоящая. Гм.

— А я вот не успел, — поворчал ищейка. — Мы подошли, а потом нас отвлекли, а когда вернулись, трупа не было. — Ну вот, а напуганные люди разнесли весть аж бегом…

— А я думал и правда вампиры, — вздохнул Ветт. — Я же даже видел одного. — А сферы откуда взяли? — вмешался Велиус.

Доктор поджал губы и не ответил.

— Мы ждём, Альбио, — требовал ответа мистер Прутио.

— Здесь секретная комната, если нажать за статуей повелителя на кирпич, — пискнул мальчишка и получил подзатыльник от старика.

Нерине спрыгнула с жертвенника и бросилась к статуе. Кот посеменил следом. Её хрупкая рука ловко нащупала кирпич, и мгновенно стена отодвинулась, раскрывая проход. Перед ней открылось небольшое каменное помещение, полное загадочных фиолетовых сфер. Деревянные ящики, наполненные этими таинственными объектами, стояли повсюду: на полу, на столе, даже на полках, заменяя собой обычные книги.

— Первый, мне помоги! — следом заглянул Велиус, пока маркиза замерла в нерешительности. — Она просто завалена этими сферами!

— Эта древняя магия. Редкость. Только две не разбивайте, я больше не готов ни в кого переселяться, — пробормотал Бадильяр и запрыгнул на стол. На котором среди прочего была куча бумаг. Он потрогал лапкой, пожелтевшие листы.

— Это древняя ловушка, если разбить две… Так заключали демонов в другом сосуде, чтоб лишить силы, — пояснил мальчик и нагнулся, чтобы снова не схлопотать от старика.

— А зачем вы челюсти украли? — Велиус вернулся к пленнику.

Но доктор презрительно фыркнул и отвернулся.

— Чтоб история с вампирами выглядела правдоподобно, — хмыкнул Гай.

— Но зачем украли миледи? — осуждающе спросила Кирс. — Мы так все за неё переживали!

— Нам нужен был демон, а эти двое следом увязались! — не выдержав, рявкнул доктор.

— Мы спасали Бадильяра! — в один голос отозвались маркиза и стажёр.

— Спасатели, — фыркнул доктор. — Я хотел обрести могущественную силу! Там в манускрипте всё указано, что если призвать первого демона пекла Реери'якка, он выполнит заветное желание! Кот залез на стол, на котором в беспорядке громоздились бумаги и хихикнул.

— Что? — вновь заглянул в тайную комнату Велиус.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь