Онлайн книга «Папа, я против этого брака! Том 1»
|
Правду говорят, что понять другого можно только тогда, когда сам окажешься в его шкуре. Теперь мне было действительно ее жаль: я и сама в прошлой жизни горбатилась на куче работ на полставки. О да, я отлично понимала Мерилин. — Видишь ли, я и правда без сил… От моей попытки извиниться у Мерилин глаза полезли на лоб. — Что вы, что вы! Пожалуйста, отдыхайте. Она бы обиделась, сделай я вид, что не заметила всю ту работу, которую она проделала, получается, впустую. Поэтому я поблагодарила ее: — Спасибо, Мерилин. На мгновение мне показалось, что она пошатнулась, но я списала все на усталость. Я рухнула на кровать сразу, как она ушла. «Ах, неужели с Михаилом все кончено?» От радости и восторга меня потряхивало, и я никак не могла перестать улыбаться. Подумать только! Мне было жаль Мерилин, которая зря потратила на приготовления столько времени, но… мой сегодняшний успех перекрывал даже чувство вины. Вероятно, теперь меня ожидают приятные сновидения.
В полночь, когда на небе взошла полная луна, служанки тихо вели тайные беседы в саду, где пышно цвели кусты белых роз. — Ох, ну и денек сегодня выдался. — И не говори. Кстати, а где Мерилин? Ее до сих пор нет. — Надеюсь, юная госпожа не слишком ее загрузила… Или, того хуже, не принялась ругать… Внезапно появилась та, кого они заждались. — Мерилин! Служанки сразу обступили ее. Все были очень взволнованы. — Мерилин, как ты? В порядке? — спросила Селла. Мерилин вздохнула, вспоминая о леди Флойен и недавнем разговоре. «Хотела бы я сказать, что все хорошо, но…» Мерилин старалась обуздать эмоции и не подавать виду, но в ее ореховых глазах заблестели слезы. Она силилась держать лицо и легко отшучиваться, но ее мучило чувство вины. Хотя юная госпожа и вела себя не лучшим образом, а ее настроение было сродни урагану, когда Мерилин обнаружила слабую сторону леди Флойен, в служанке зародилась жалость. — Плакала… Глаза служанок расширились от ужаса. И они тут же запричитали: — Нет, это переходит уже все границы!! — Она должна злиться только на маркиза Михаила и винить его, а не тебя… При чем тут ты?! Мерилин потерла виски. Судя по тому, с каким участием служанки продолжали лепетать, они, должно быть, ошибочно решили, что это она плакала в покоях госпожи. — Нет, вы не так поняли. Плакала не я, а леди. Одна из служанок, как раз собиравшаяся спросить, не пострадала ли фамильная ваза от руки разгневанной леди, так и не открыла рта. Теперь все они выжидающе уставились на Мерилин. — Что? — Я зашла к ней после того, как закончила с подготовкой ванны для вечернего туалета, и случайно увидела, что госпожа плачет. Служанки дружно нахмурились. Зная характер госпожи, они вряд ли могли поверить в подобное. — Неужели леди и впрямь плакала? — Расставание с маркизом сильно сказалось на ней, она сегодня целый день сама не своя и выглядит опустошенной. Все ошеломленно молчали. Пока тишину не нарушил вопрос: — Так, говорите, она плакала? Внезапно раздавшийся мужской голос испугал служанок, включая Мерилин. — Г-господин? На них сурово смотрел герцог Флойен. Служанки задрожали. Их застали за сплетнями о молодой госпоже, а значит, последует суровое наказание. — Ты. — Взгляд голубых глаз герцога припечатал Мерилин. Она затаила дыхание, ожидая своей участи. Ледяной голос продолжил: — Подробно расскажи о том, что видела сегодня. |