Онлайн книга «Папа, я против этого брака! Том 1»
|
— Что? Бледная? После минутного недоумения я вспомнила, что не спала почти до рассвета. — Ах да. Просто не выспалась. Бессонница замучила… Поэтому появилась такая бледность. Чтобы служанка не волновалась, я с улыбкой продолжила: — Но со мной все в полном порядке. Я хорошо себя чувствую. Мой будущий брак и список с кандидатами сводили меня с ума, однако я постаралась сохранить спокойствие, чтобы мое поведение не показалось Мерилин странным. «Когда там возвращается отец? Надеюсь, не так скоро…» Я была совсем не готова к встрече. От этих мыслей я вздрогнула. — Ох, Мерилин, ты не знаешь, когда должен приехать отец? Мерилин почему-то тоже вздрогнула, а затем задумчиво покачала головой: — Вряд ли он вернется в ближайшие пару дней. Мне стало чуточку легче. «Кажется, у меня есть время». Я разрешила себе немного расслабиться, ведь двух дней мне точно хватит, чтобы что-нибудь придумать.
Внезапные перемены настроения Джубелиан и то, что госпожа решила не покидать покои, не остались незамеченными. «Юная госпожа ведет себя подозрительно!» Джубелиан и раньше редко покидала особняк, однако хотя бы выходила из комнаты и бродила по коридорам. А в последние дни она превратилась в настоящую затворницу и даже перестала пускать прислугу в спальню. Слуги были обескуражены. Дворецкий тревожно вздохнул. «Пожалуй, дело в длительном отсутствии господина Региса». Шел пятый день с тех пор, как герцог Флойен оставил семейное имение, и его приезд все время откладывался. Слуги относились к девушке настороженно, опасаясь, что она вернется к прежним странностям. «Может, господин поторопится…» Дворецкий собирался снова вздохнуть, когда к нему подошла старшая экономка миссис Перес. — Дерек, не подскажешь, господин прибудет через два дня, как и планировалось? — Да, конечно. А что случилось? — Личная служанка молодой госпожи сказала, что состояние леди Джубелиан вызывает опасение… — произнесла миссис Перес. — Что с молодой госпожой? Как это понимать?.. — Мерилин утверждает, что госпожа выглядит бледной и уставшей. Лишь все спрашивает, когда приедет господин Флойен. — А? — Дерек насторожился. Неужели все повторяется? «Дерек, почему папочка не приходит?» Его сердце до сих пор ныло от воспоминаний, в которых малышка Джубелиан со слезами на глазах спрашивала про папу. «Что ж. Надо действовать». Дерек понимал, что сожаления о прошлом сейчас не помогут. — Я немедленно доложу об этом господину в письме. Миссис Перес кивнула. — Да, прошу тебя.
— Ох… Легкий ветерок проникал сквозь открытое окно и играл с прядями юной госпожи. Мерилин разглядывала девушку, которая была увлечена чтением: леди Джубелиан сидела на диване и время от времени вздыхала. Ее некогда сияющее личико было преисполнено печали, однако красота не могла поблекнуть. «Бедняжка! Как же сильно она печалится из-за отсутствия отца!» Леди Джубелиан действительно выглядела неважно, поэтому Мерилин начала разговор с опаской: — Юная госпожа, сегодня такая прекрасная погода. — Ты права. В этом ответе не было ни капли энтузиазма, поэтому Мерилин оставалось лишь с жалостью смотреть на леди Джубелиан. «Давно я не видела юную госпожу такой подавленной». Мерилин тоже приуныла, ведь леди только-только стала добрее. Теперь, когда она была такой несчастной и измотанной, Мерилин не находила себе места. |