Онлайн книга «Король призраков»
|
— О, сладкая моя, — он усмехнулся и нежно поцеловал её в лоб. — Я о тебе не забуду. Затем он посмотрел ей в глаза и мягко сказал: — Я всё равно оставлю тебя. Я знаю, что ты любишь меня. Она зарыдала, и в её тихом плаче слышалось, что она действительно его любила, даже когда он говорил ей самые отвратительные вещи. — Ты станешь моей первой наложницей рядом с моей Мизрой. Обещаю. Он убрал руки с её лица и повернулся ко мне. Его взгляд, полный противоречивых эмоций — решимость, возбуждение, вожделение — был невыносим. — Но она отмечена Гозриэлем. Его взгляд скользнул к моим чёрным крыльям. В отличие от того, как Голл смотрел на них раньше, его внимание вызывало у меня такое отвращение, что хотелось спрятать их от него. — Она отмечена как божественная Мизра, а значит, должна выносить моего наследника. Я сглотнула комок страха в горле, но отказалась плакать. Отказалась предаваться отчаянию. Я не позволю ему убить ребёнка, растущего во мне. Только недавно я поняла, что этот малыш действительно существует, и уже любила его всем сердцем. Это безумие, а то, что движет Феррином, насквозь пропитано злом. — Не переживай, моя любовь, — произнёс он с подлинной искренностью, опускаясь на подстилку рядом со мной и беря мои связанные руки в свои. Его глаза теперь почти полностью почернели, странные полоски поглотили радужку почти полностью. — Боль будет минимальной. А Далья быстро тебя исцелит. — Она не сможет путешествовать, — голос Дальи дрожал. — Придётся. Но через несколько дней мы отдохнём в моём доме в Белладуме, как и планировалось. — Король Голл будет искать её. Он найдёт тебя там. — Прекрасно. — Он усмехнулся мне, обнажив клыки. — Моя нежить и я будем готовы к нему. Он провёл большим пальцем по тыльной стороне моей руки. — К тому моменту его ребёнок будет мёртв, а его Мизра официально станет моей. Я вздрогнула, но он смягчил хватку на моих руках и голос. — Не переживай, дорогая Уна. Я скоро подарю тебе нового ребёнка. Ты даже не успеешь соскучиться поэтому. Он вновь обнажил клыки и повернулся к Далье: — Приготовь всё необходимое. Нужно дать ей болиголов сейчас, чтобы он успел подействовать. Далья покачала головой. — Я не могу, Феррин. Он ударил её так быстро, что я вскрикнула и прижала связанные руки к губам. Она упала на пол рядом со мной. — Ты сделаешь, как я сказал, Далья, или я брошу тебя моей нежити. Желчь подкатила к горлу. — Феррин! — закричала я. Он резко повернул ко мне голову, в каждом напряжённом движении читалась угроза. — Что-то не так, — смягчая голос, произнесла я. — С тобой что-то не так. Я вижу тьму в твоих глазах. Я чувствую её в тебе. Это не ты хочешь всего этого. Что-то заставляет тебя совершать эти чудовищные поступки. Феррин усмехнулся, уголок его рта дернулся вверх. — Нет. Тьма освободила меня. Голос открыл мне истину. Он показал мне видения того, кем я должен стать — истинным королём Нортгала. Его глаза вспыхнули угрозой. — Богом Нортгала. Далья поднялась с пола и поползла на коленях к табурету. Она вытащила флакон, вытащила пробку и понюхала содержимое, её печальный взгляд встретился с моим. На её щеке уже появлялся синяк. — Прости, — дрожащим голосом прошептала она. Она поставила флакон обратно и открыла сумку, доставая толстую тряпку — ту самую, которую мы использовали, чтобы впитывать кровь во время месячных. |