Онлайн книга «Король призраков»
|
Далья поморщилась, но быстро сгладила выражение лица. Я не был уверен, почему эта мысль её тревожила. Возможно, потому что я заставляю женщину подчиняться моей воле, становиться моей наложницей — поступок, который был бы характерен для моего отца. — Ты была уверена раньше. Не понимаю, откуда теперь эти сомнения. — Прошу прощения, мой король. Я не хотела вселять в вас сомнения. — У меня их нет. Просто странно видеть, как ты сомневаешься в своём видении. Она снова опустила голову, её брови оставались нахмуренными. — Как Феррин? — резко сменил я тему. Её глаза поднялись, и она моргнула, отгоняя мысли, которые терзали её из-за моей Мизры. — Он в порядке. — Ему не понадобилось больше исцеляющих процедур после возвращения? — Нет, мой король, — быстро ответила она. — Он полностью восстановился после обряда. Я всё ещё беспокоился, что его терзали кошмары из-за испытаний в пещере, когда он проходил обряд, чтобы присоединиться к моим Элитным. Хотя я понимал, что основная причина моего беспокойства была не в его состоянии, а в том, что я боялся обряда для Уны. Боялся за неё. — Вы уверены, что хочете подвергнуть её обряду? — спросила она, словно читая мои мысли. — Ты считаешь меня жестоким из-за этого? Она быстро моргнула в удивлении. — Я никогда бы не осмелилась осудить вас, мой король. Или поставить под сомнение ваши решения. Я ваша верная слуга. Она опустила взгляд на колени в жесте покорности. Я тяжело вздохнул и откинулся в спинку своего массивного кресла с крыльями. — Далья. Ты не просто мой Верховный Оракул. Ты — один из моих самых старых друзей. Ты помогла мне взойти к власти. Не бойся говорить мне правду. Её взгляд оставался опущенным, но новая тень беспокойства пробежала по её лицу, прежде чем она, наконец, встретилась со мной взглядом. Её яркие золотые глаза были полны эмоций. — Каждая Мизра этого королевства до неё добровольно проходила Ритуал Сервиум. Но Уна Хартстоун вынуждена это делать. Она может не пережить это, мой король. Вы готовы рискнуть её жизнью? Узел, что медленно затягивался внутри меня с тех пор, как мы вернулись во дворец, стал ещё туже. — Она не умрёт. — Но может. — Не если она та самая, кого ты видела в своём видении, Далья. — Я наклонился вперёд, сцепив пальцы перед собой. Сдерживая гнев, который начинал нарастать, я продолжил: — Я понимаю твои сомнения. Но у меня их нет. Её предназначение — быть рядом со мной, помогать мне поднять Нортгалл, королевство тёмных фейри, выше всех остальных земель. Наше время править миром, и Уна — ключ к этому. Она моя и будет моей Мизрой. К концу моя речь стала хриплой от сдерживаемой ярости. Я слышал её доводы, но она ошибалась. Я был уверен в этом. Единственное, в чём я был уверен больше, — это в том, что должен был убить своего отца, забрать его королевство и повести нас к светлому будущему. Уна не умрёт в водах Нäкт Ликензель. Если она выживет, окунувшись в чёрный бассейн под дворцом, значит, она действительно предназначена мне судьбой. Я должен верить в знаки, пророчество и богов, несмотря на сомнения Дальи. Это было истиной, глубоко укоренившейся в моей душе. Далья снова склонила голову в знак покорности. — Она знает, что с ней произойдёт во время Ритуала Сервиум? — Думаю, будет лучше, если ты расскажешь ей. — Поняла. |