Книга Темное сердце, страница 114 – Джульетт Кросс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темное сердце»

📃 Cтраница 114

Тяжесть всеобщего внимания не была выше моего понимания. Но я выбирался из более трудных ситуаций, чем эта.

— Что ты вступил в союз с тем, кого они называют Разрушителем. С той, кто может убить одним словом.

Вздохи и шепот рикошетом прокатились по двору. Кто-то зашипел.

Я усмехнулся.

— Слова всегда искажаются при пересказе, не так ли? — не сводя с нее глаз, я продолжил. — Все было не так. Я был в долгу перед… Сосудом, потому что она сделала для меня одолжение, которое должно быть отплачено. А я всегда плачу свои долги.

Ложь, конечно. Все было наоборот. Я помог Женевьеве попасть в ад, чтобы найти своего мужчину, Джуда. И она отплатила мне тем, что остановила Дамаса до того, как он лишил меня не только одного глаза. Но я был идеальным лжецом. Полный зрительный контакт, ровный голос, я мог бы перехитрить самого дьявола, если понадобится. Но будем надеяться, что до этого не дойдет.

Она протянула левую руку, украшенную драгоценностями, с кольцами на каждом пальце, и погладила собаку слева от себя.

— Мне нравятся мужчины, которые платят свои долги.

— Тогда мы бы прекрасно поладили, ваша светлость.

— Держу пари, что так, — улыбнулась она своими красными губами.

Я присел на корточки перед другим зверем справа от нее. Испуганный вздох, какая-то цыпочка даже пискнула от страха, когда я присел на корточки на уровне глаз с собакой.

— Лучше быть осторожным, милорд. Шиба, как известно, может оторвать кому-нибудь голову, если он ей не понравится.

— О, звери всегда любят меня, — пробормотал я тихим рокотом, протягивая руку, чтобы она понюхала мою настоящую руку.

Кто-то справа от трона упал в обморок.

— Твое отродье? — спросил я.

Лизабет сидела совершенно неподвижно, наблюдая за своей собакой и следя за мной. Клыкастое животное обнюхало мою руку.

— Полегче, девочка, — промурлыкал я. — Позволь папочке погладить тебя.

Да, я использовал сексуальные намеки, зная, что воображение ведьмы склонится к тому, чтобы я разговаривал с ней таким же образом.

Шиба откинула голову на свои огромные лапы, одна из которых все еще жадно лежала на ноге Уриэля. Она уткнулась носом в мою ногу, давая мне разрешение, поэтому я погладил ее по макушке.

По комнате пронесся тяжелый ропот. Я чувствовал, как Аня смотрит мне в спину, но не мог успокоить ее даже взглядом. Ещё нет. Не здесь.

Встретив удивленный взгляд Лизабет, я улыбнулась шире.

— Я не так уж плох, ваша светлость.

Почесав ее за ухом, зверюга на самом деле удовлетворенно вздохнула, хотя ее пара ворчала позади меня.

— Я нравлюсь девушкам, — подмигнул я.

Ее ошеломленное выражение лица переместилось на Скаала и Аню. Вот тогда-то я, наконец, случайно взглянул на Уриэля. Боже, его глаза. Впадины ярости за пустой маской, но где-то в его пытливых глазах я уловил проблеск надежды. Он знал, зачем мы здесь были. Это было все, что мне было нужно.

— Шаг вперед, Скаал. Расскажи мне о подвигах наших гостей.

Я встал и сложил руки перед собой, когда Скаал шагнул ко мне.

— Ангел-воин Доммиэля сражался с Крузаллой. Победителем в яме у «Одного Шанса». С ловкостью и мастерством Аня убила ее меньше чем за две минуты.

Еще одна волна бормотания и удивленных вздохов.

— Неужели? Сделай шаг вперед, ангел.

Аня так и сделала, сохраняя покорное поведение и опустив взгляд. Хорошая девочка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь