Онлайн книга «Стать Капитаном Крюком»
|
Джеймс крепче сжал ее бедра и отклонил голову от покачивающихся ног пикси. — Тебе повезло, что я сейчас не с крюком, иначе на твоей ноге осталась бы тень в горошек, — он с плеском опустил Динь. — Готова? Динь сморщила носик. — Готова, как никогда, теперь, когда я не умею летать. — Она шлепнула по поверхности воды, обдав Джеймса каплями. После того, как Джеймс показал ей, как делать базовые гребки, она попрактиковалась в плавании на спине. Пират старался удержать ее на плаву, поддерживая во время прибоя. Динь продолжала паниковать и резко выпрямляться всякий раз, когда волна подбрасывала ее тело в воде, как бы мягко оно ни было. Джеймс продолжал уверять ее, что она в безопасности, и постепенно она расслабилась и позволила своему телу плыть по небольшим волнам. Джеймс закрыл глаза и позволил своему телу приподняться в воде, чтобы плыть рядом с ней. Солнце согревало их лица, а прохладная лагуна плескалась у боков. Растрепанные волосы Динь развевались в воде, обрамляя лицо золотистыми прядями. — Ты выиграл, капитан Крюк. Это даже лучше, чем я думала. Для пирата ты не так уж плох. Джеймс ухмыльнулся. — Если ты будешь двигать руками вот так и грести ногами, то сможешь плавать на спине. Как только Динь преодолела свой страх перед водой и увидела, что может держаться на поверхности, она стала быстро учиться. Они с Джеймсом продолжали плавать на спине, тренируясь держаться на плаву и регулярно дышать. Когда Динь перевернулась, чтобы поплыть на животе, она заартачилась, увидев, как далеко они были от берега. — Я не могу достать до дна! — выдохнула она, а затем ее голова скрылась под водой. Джеймс спокойно вытащил ее обратно на поверхность. — С нами все будет в порядке, Динь. Иногда люди немного дрейфуют, когда их подбрасывает волна. Мы поплывем обратно. — Я не могу измениться без своей пыльцы! — Динь попыталась вскарабкаться немного выше, толкая Джеймса плечом вниз, чтобы полностью поднять лицо к небу. Джеймс выпустил струю воды. — Тебе не нужно уменьшаться. Тебе нужно плыть, и желательно не утопить меня при этом. Динь едва заметно кивнула, а затем вскрикнула, когда Джеймс внезапно оказался под водой. Секунду спустя его голова вынырнула обратно, и он выглядел сердитым. — Динь! — выплюнул он. — Я сказал, не пытайся меня утопить! Зачем ты это сделала? — Я ничего не делала! Они уставились друг на друга, затем их одновременно осенило. Вода вокруг них начала бурлить и пузыриться, когда существа из глубин начали кружить вокруг них, заманивая в центр вращающегося водоворота. Джеймс крепко прижал Динь к груди, отчаянно пытаясь защитить ее от того, что, как он знал, скрывалось за этим. В своем стремлении обезопасить ее, не подверг ли он ее еще одной опасности? Дикая голова русалки показалась над поверхностью воды. Ее мощный хвост бил под водой, удерживая верхнюю часть тела над водой. Она направила на Джеймса смертоносное на вид копье. — Почему ты здесь, человек? Джеймс открыл и закрыл рот, но безуспешно. Эта русалка была совсем не похожа на истории о сиренах, которые он слышал от Питера Пэна в юности. Питер описывал их как красивых женщин с длинными элегантными рыбьими хвостами, но он также предупреждал всех Потерянных Мальчиков, что они смертельно опасны, могут загипнотизировать любого мужчину простым разговором и никогда не проявляют милосердия. Возможно, русалки и сирены — это совсем не одно и то же, или же Питер выдумал всю эту историю. |