Книга Скандальное дело брошенной невесты. Гильдии Ронфэйда, страница 17 – Адриана Дари, Василиса Лисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальное дело брошенной невесты. Гильдии Ронфэйда»

📃 Cтраница 17

— Посмотрим, — отмахивается Джей. — И второе, здешнего бармена зовут Вит. Он просил передать, чтобы вы больше не парковали рядом карету. Отпугиваете завсегдатаев заведения.

— Почему?

Я не понимаю связи, но Джей не отвечает на этот вопрос. Встаёт, прощается, невзначай берёт печенье с нашего столика и уходит.

— Кто это был? — с любопытством спрашивает Тина. — Вы так свободно общались…

Видно, что она хочет спросить больше, но не решается. Всё же статусы у нас разные, и неприлично расспрашивать госпожу о личной жизни. Я пока решаю не посвящать Тину в свои дела: чем меньше людей знает, тем легче хранить тайну.

— Свободно общались? Думаю, это его заслуга, не моя. Он такой человек. Вижу я его второй раз в жизни, — поясняю я.

Тина, кажется, догадывается, что я чего-то недоговариваю. Но выбора у неё нет, она молчит. Мы перекусываем, пьём вкусный кофе, а затем я тороплюсь в магазинчик духов, о котором говорил Джей.

Успеваю за несколько минут до закрытия. В светлом и просторном помещении уже почти нет людей. Образцы духов не просто стоят на полках, а каждый из них расположен будто на маленьком подиуме. Рядом с каждым ароматом есть описание, а ещё лежит маленький мешочек с кофейными зёрнами.

Мастером оказывается высокий старик в толстых круглых очках. Он уже отпустил сотрудников и явно не хочет меня обслуживать.

— Куда вам торопиться, милая? — спрашивает он. — Готовых флаконов нет, только образцы. Очередь на заказы длиною в месяц. Приходите завтра, я вас запомню.

— Но я не могу ждать месяц… — теряюсь я. — Жаль, мне Джей советовал именно вас.

И волшебное имя «Джей» делает своё дело: старик сразу расцветает и обещает сделать мой заказ вне очереди. Даже советует новый цветочный аромат. Я оставляю в залог чуть больше, чем надо, в качестве благодарности.

Уставшие, но довольные, мы с Тиной едем домой. Я рассчитываю на тёплую ванну и сон, но дворецкий сообщает мне, что у нас гостья. Меня уже какое-то время ждёт Диана.

— Что случилось? — захожу я сразу в гостиную, где сидит моя подруга. Перед ней нетронутая чашка с чаем.

— Роула, наконец-то! — с облегчением говорит она. — Я уже думала, что ты исчезла, как те леди. Напугала меня.

Это напоминает мне, что надо быть осторожнее. Диана права, и в следующий раз мне лучше взять охрану.

— Что случилось такого, раз ты решила прийти ко мне поздно вечером?

— О, сейчас расскажу. Возможно, я уже знаю, кто убийца.

Глава 10

В глазах Дианы горит огонёк. Ей страшно, но в то же время интересно.

— Ты уверена? — спрашиваю я. — Нужны доказательства, нельзя обвинить человека просто так.

— Доказательств нет, но я уверена, — с жаром рассказывает Диана. — Я нашла человека, который был знаком с обеими убитыми. Он мог их заманить и… сама понимаешь.

— А зачем это ему?

Я верю Диане, но не хочу вот так сразу делать окончательные выводы. Но подруга воодушевлена и, похоже, не слушает меня.

— Он маньяк или садист, я не знаю, — отмахивается она. — Это граф Дилан Грей. Он родственник первой жертвы, жил в том же городе. И близкий друг брата второй жертвы. Незадолго до смерти второй девушки приехал в столицу. Это точно он!

Задумчиво смотрю на Диану. Да, в её словах есть смысл. В газете писали, что у жертв нет ничего общего, кроме разорванной недавно помолвки, но общее, оказывается, есть. Конкретный человек.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь