Онлайн книга «Скандальное дело брошенной невесты. Гильдии Ронфэйда»
|
— Я не покажу вам улики, и точка. — Позовите старшего, — отрезаю я. — Я буду жаловаться. Сыскной одаривает меня мрачным взглядом и выходит из кабинета. Я выдыхаю и теперь не скрываю дрожь. Всего лишь веду себя как одна из моих учителей по базовой магии, она была в возрасте и очень вредной, но строила всех вокруг. Чувствую я себя просто отвратительно, зато тактика вроде бы работает. Двери в кабинет открываются, и я сразу понимаю, что на этот раз имею дело с начальником. Это чувствуется. Высокий и крепкий, со взглядом, от которого пробирают мурашки, потому что кажется, он сразу видит всю твою суть. Он не спеша подходит и садится напротив меня за стол, все движения плавные и в то же время какие-то хищные. Неужели дракон? — Добрый день, госпожа будущий архимаг. Меня зовут Крис Дрейк, я глава тайного сыска. Мой подчинённый был груб? Дракон. Я помню это. — Он излишне осторожен, — отвечаю я. — Я всего лишь хочу убедиться, что среди вещей нет моей броши. И я не будущий архимаг. Он улыбается уголком губ, не особо скрывая, что не верит мне. — Опишите брошь. Но мы хотя бы продвинулись! Я описываю что-то, похожее на артефакт, создающий тьму. О магическом символе ничего не говорю, но в целом рассказываю так, чтобы было легко принять одно за другое. Приправляю это всё тем, как важна для меня брошь, подаренная отцом. Я замолкаю, но глава сыска молчит. Раздумывает, глядя на меня. Кажется, звучала я не убедительно, надо было придумать легенду получше. Я очень волнуюсь, но отчаянно это скрываю и не собираюсь сдаваться. — Может быть, будет проще, если вы назовёте настоящую причину? — наконец, говорит он. Спокойно и уверенно, как будто видит меня насквозь. Но я уже имела с таким дело, когда противостояла отцу. Он тоже пытался давить, делая вид, что всё знает, хотя по факту только предполагал. — Это она и есть, — стараюсь так же спокойно ответить я. Дрейк не успевает ответить, потому что в кабинет стучат и двери открываются сразу же после стука. К своему удивлению я вижу на пороге Линду. Даже рот приоткрываю от неожиданности. — Глава, я услышала о проблеме от Оскара. Позвольте, я разберусь, — мягко улыбается она. Дрейк поворачивается и с прищуром смотрит на Линду. Её улыбка становится только шире и приятнее. Она подходит ближе, приобнимает главу сыска за плечи. Теперь я не стесняясь округляю глаза и открываю рот, глядя на действия Линды. — Ты ведь уже хотел идти, милый? Оставь эту проблему мне, и я её решу быстро. И… она целует его в щёку! Глава 41 Я пытаюсь принять реальность, глядя, как глаза опасного дракона на миг прищуриваются, становясь мягкими, а на лице мелькает улыбка. Дрейк поднимает голову и негромко, низким голосом с хрипотцой спрашивает: — Что ты опять задумала, Линда? — Ничего такого, — мило улыбается она. Они смотрят друг на друга, и между ними происходит что-то, понятное только им. Словно они общаются ментально. В конце концов, Дрейк прикрывает глаза, затем кивает и встаёт. — Так и быть, рассчитываю на тебя, — хмыкает он. У меня возникает ощущение, что разговор между ними не окончен. Но это лишь ощущение, его тут же перебивает шок от осознания того, что я только что увидела. Джей сказал, что на Линду можно положиться, но знает ли он? На Коготь ведь заведено дело… А она… А он! |