Онлайн книга «Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два»
|
— Но Линда, у тебя замечательно получилось! Я потом прочитала в газете. — Разве? — Сомневаюсь я. Передаю Виоле чай и беру вторую кружку. Делаю глоток. Слишком сладко, я, видимо, два раза сахар положила. — Конечно! А описание этого таинственного Джона, просто закачаешься! Очень притягательный вышел образ, и такой чувственный у них вышел поцелуй, мурашки можно словить, читая его. Я тебе как эмпат говорю. Архивариус, тихонечко шаркая, выходит из комнаты отдыха. Провожаю его взглядом. — После меня редактировали текст. — Но основу заложила ты. Значит так, вот новое задание, — Виола достаёт и раскрывает сложенный в два раза лист бумаги. — Продолжить историю о Джоне, героиню можно взять другую. Или эту. Нужно примерно то же: спасение девушки из беды, стремительный роман, но в этот раз сильнее раскрыть героя. — Идеи есть? — спрашиваю я Виолу. — Не очень-то. Я надеялась, что мы вместе придумаем. Виола переступает с ноги на ногу, ей неловко просить меня. Я собираюсь предложить Виоле самой попробовать, а я, если будет нужно, помогу ей отредактировать текст, но тут лицо подруги озаряет идея. — Это же может помочь нам в расследовании! — говорит она. — Каким образом? — Ну не знаю, напишем историю про похищение девочки, сестры героини, сделаем её очень похожей на нашу. И укажем адрес сыщика. Тогда если кто-то придёт по этому адресу, то он и есть преступник! — Гениально, — с изрядной долей сарказма говорю я. — Но вряд ли преступники читают статьи с романтическими историями для женщин. Да и адрес настоящий мы указать не сможем. — Ты права, — скисает Виола. — Но если есть хоть какой-то шанс… Если её это успокоит, можно попробовать. Тем более, у “Когтя” есть пустующее помещение, которое сгодится для адреса вымышленного персонажа. Прямо его указывать не будем, просто напишем пересечение улиц. — Да и героиня сирота, а тут история про сестру, — грустно продолжает Виола. — Ладно, я постараюсь что-то придумать. — Ладно, я попробую, — одновременно с ней говорю я. — Правда? — Мы ничего не теряем, — пожимаю я плечами. — Не сработает, так не сработает. А героиню возьмём другую, пусть Джон у нас будет бабник. Тогда про него перестанут читать. — Я принесла тебе кексы. Понимаю, у тебя полно работы, но если ты напишешь черновик, я его доработаю… — Ничего не обещаю, сама понимаешь… — Но кексы возьми, это на всех. Они в коробке, давай я принесу их сюда. Виола выходит из комнаты отдыха, торопится, и чуть не врезается в Мартина. — Простите, леди, — поддерживает он её за локоть, помогая восстановить равновесие. — Леди Виола, если не ошибаюсь. — Да, я вас тоже запомнила, господин, — подруга хмурится и чешет нос. — Отец сказал, нам повезло, что дело забрал господи Дрейк. — Я вас чем-то не устраивал? — удивляется Мартин. — Вы не хотели искать мою сестру. — Потому что очень часто пропавшие девочки находятся сами. У речки, у подружки или у бабушки, — разводит он руками. — Но как только мы узнали подробности, я подошёл к делу серьёзно. Как я могу загладить вину? — Никак, — поджимает губы Виола. — Принеси коробку, которая лежит у моего стола, сюда, — нахожусь я. — Это загладит твою вину. — Линда, тебя звал Дрейк, — Мартин кивает и выходит. — Я дождусь тебя, если ты не против, — говорит Виола. — Если этот дракон меня сильно задержит, то не стоит, — вздыхаю я. |