Онлайн книга «Ведьма не для дракона. Тайный сыск Ронфэйда»
|
— В прошлом да, — снова хрипло отзываюсь я. Я продолжаю я бороться со сдавленным горлом, но проигрываю. И ещё нос начинает щипать. И глаза. Стараюсь не думать о Гилберте, осматриваюсь, как и советовал Джей. Я использую тусклый светящийся шарик, чтобы свет в окне не был виден и не привлёк внимание сыска. Захожу в комнату-склад. Там всё так же, только на тумбочке возле кровати лежит разбитая чашка в подсохшей лужице. Поначалу я пугаюсь, заметив её, но на место страха приходит ощущение жути. Если здесь только разбитая чашка, то с Анри тоже что-то случилось. Подхожу ближе, наклоняюсь и опускаю шарик света ниже, чтобы разглядеть. Странно, очень странно. Во-первых, я не могу понять, что могло разбить чашку, но оставить её на месте, на тумбочке. Она будто просто развалилась, да так и осталась. А во-вторых, я узнаю в осколках любимую чашку Гилберта, которую когда-то давно дарила ему жена. Но сейчас осколки выглядят тусклыми и затёртыми, а не такими яркими, как обычно. Как будто… Да. Как будто на чашке использовали магию времени. Неужели Анри тоже?.. Глава 9 По спине пробегает холодок от осознания, что на самом деле могло тут произойти. Если Анри тоже владел магией времени, то его забрали, так же как и остальных. Я не знаю, куда и зачем исчезают маги, но вряд ли они остаются живыми долго. Они не возвращаются. А если бы их где-то держали, то рано или поздно информация просочилась бы хоть о ком-то. Как глупо. Он не сказал мне, что обладает этой магией, держал в секрете, но о ней всё равно узнали те, кто забрал его. Возможно, что Гилберт пострадал из-за того, что мешал им. Рано делать выводы. Глубоко дышу, беру себя в руки. Выхожу из комнаты и делюсь догадками с Джеем. Он присвистывает. — Тише ты, — невольно оглядываюсь я на дверь. — Надо забрать чашку, нам повезло, что на неё не обратили внимание, — отвечает приятель. — Изучим подробнее. — А у тебя что? — спрашиваю я. — Посмотри сама. Люди из сыска молодцы, постарались: посыпали тело порошком для выявления магии. В итоге я могу видеть, как оно лежало. Гилберт выходил из-за стойки, а не был за ней. Возможно, он выходил встречать посетителя. — Он обычно не выходит, — возражаю я. — Обычно его сына не похищают у него на глазах, — возражает Джей. — Думаешь, всё было именно так? — Есть и другой вариант. Лавка не открылась, но кто-то всё равно зашёл. Давай дальше, — кивает он на стол. — Флакончики забрали люди из сыска, но судя по следам, он разливал свежеприготовленное зелье, а потом его отвлекли. На столешнице свежий след: при падении он схватился за неё. — Выглядит так, что всё произошло быстро. Он успел только начать выходить из-за стойки, как упал замертво. — Не обязательно замертво. Его могли парализовать, а потом уже убить. — Ран не было, как и следов борьбы, — припоминаю я. — Мне бы доступ к телу, и мы бы знали, от чего он умер, — задумчиво говорит Джей. — Это или заклинание, или яд. — Если бы мне удалось получить место стажёрки, было бы проще, — расстраиваюсь я. — Тут всё, пойдём проверим остальные комнаты, — кивает Джей. За стеллажами мы находим лабораторию, но там вообще всё идеально чисто, никаких зацепок. Скорее всего, сюда даже не заходили. Если подумать, Дрейк думал, что Анри сейчас в академии. Есть небольшая вероятность, что он не связан с похищениями магов времени. Или же… Анри похитили не из-за магии, а из-за того, что он куда-то влип. |