Книга Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения, страница 8 – Василиса Лисина, Алена Шашкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения»

📃 Cтраница 8

Неужели мы его найдём? От этой перспективы сердце в волнении бьётся чаще. Если найдём, я обязательно поговорю с Анри о магии времени. Мы узнаем наконец, кто и зачем похищает таких, как мы.

Вот только… Я внимательно смотрю на пока что ничего не подозревающего Дрейка. Насколько возможно будет сохранить от него в секрете магию Анри? Не получится ли, что парень попадёт из огня в полымя?

— Вижу, ты рада, — хмыкает Дрейк. — Если он жив, думаю, мы его найдём.

— Вы довольно профессионально умеете успокаивать, — хмыкаю я. — Много тренировались, наверное. Но я не родственник жертвы, а сотрудник. Скажите, что я смогу сделать?

— Мне нравится твоя решимость, Линда, — он становится серьёзнее. — Пока ничего не предпринимай. Мне предстоит разговор с Фрэнком. А после работы давай встретимся в “Чешуе”.

— Поняла, — с лёгким неудовольствием говорю я. — До встречи.

Почему именно когда я полна энергии, дел для меня ни у кого нет? Я возвращаюсь в отдел, достаю там всех, но мне предлагают придумать себе занятие самой.

Ладно, закончим статью. Мы остановились на встрече героев в доме Джона. Сдерживая смешки, я описываю, как героиню пытаются соблазнить, но она держится. Затем Джон находит того, кто похитил брата героини из-за его уникальной магии, жестоко расправляется с ним и спасает мальчика. Теперь всё хорошо, героиня сдаётся, и… Просыпается одна в постели. Не будем отходить от образа.

Подумав, я добавляю то, что на столе осталась немытая чашка с остатками кофе. Надеюсь, теперь-то про него читать не будут.

Как бы ещё намекнуть на Дрейка?

Вожусь со статьёй весь день, отвлекаясь только, если кто-то прямо зовёт меня. В конце рабочего дня Меня окликает Мартин:

— Ты долго ещё? Уже все по домам разошлись.

— А, точно. Увлеклась, — я потягиваюсь, отклонившись от стола. — Дело Джесси всё ещё у нас?

— Забрали, — хмурится Мартин. — Фрэд приказал мне уведомить об этом Элвудов письменно.

— Хочешь, я передам письмо? — Спрашиваю я.

Конечно, сначала я встречусь с Дрейком, но потом надо будет обязательно поговорить с Виолой. Мартин задумывается.

— Спасибо, я лучше зайду лично.

— А можешь передать Виоле вот это? — Я сворачиваю чистовик статьи вчетверо, убедившись, что чернила высохли.

— Без проблем.

На одну проблему меньше. Теперь я подхватываю сумочку и тороплюсь на улицу.

Как оказалось, торопилась я зря, потому что Дрейка в баре пока нет. Заказываю кофе, и ко мне почти сразу подсаживается Джей. Как будто ждал.

— Как дела, красавица? — Игриво подмигивает он.

— О, дела интересные, но времени у нас мало, — я кратко пересказываю то, что узнала от Дрейка.

— У меня тоже мало времени и много новостей. Во-первых, мне пришлось сделать скидку, потому что мы нашли не человека, а его труп.

— И где тут наша вина?

— Её нет, но я был в хорошем настроении. Выгоду из посещения кабинета их главы я тоже извлёк, — довольно улыбается Джей. — А во-вторых, благодаря крови мы знаем магию убитого. Он мог замедлять движение предмета. Часто использовал в драках. Магию он тоже при должном старании мог замедлять.

— Ты думаешь о том же?

— Да, похоже на магию времени, если не знать, какая она.

— Но от него избавились. Возможно потому, что поняли, что он не тот, кто им нужен? — Размышляю я.

— Скоро узнаем. Если это так, то и от Джесси они тоже, скорее всего, избавятся. Главное, понять, как они это сделают.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь