Онлайн книга «Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два. Осложнения»
|
— Вместо этого у меня к тебе другое предложение, — говорит он. — За это время я понял, что от неразумных действий тебя не удержишь, а ещё, что ты достаточно компетентна, чтобы стать моей личной помощницей. Крис Дрейк. Линда выходит из кабинета, оставив за собой лёгкий аромат сирени. Конечно же, ей надо подумать, но я уверен, что она согласится. В прошлый раз она была категорична, а в этот сильно сомневалась. И разве она не хотела именно эту работу? Теперь я понимаю почему. Достаю из ящика стола обугленный обрывок ленты и запонку. И маленький отчёт штатного артефактора, в котором написано, что на предметах остались слабые следы магии времени. Слишком много совпадений, и вывод напрашивается один: у Линды редкая магия. Конечно, это надо перепроверить, но вероятность высока. При мысли о том, что она сама могла попасться той сволочи, что пытался похитить Анри, я почти впадаю в ярость. Хочется обернуться драконом и что-нибудь спалить, а лучше кое-кого конкретного. Но пока выхода для ярости нет, приходится сдерживаться. — Господин Дрейк, к вам посетитель, — слышу голос Милли. — Говорит, он тут работал раньше. — Да, это Джон, я его жду, — отвечаю я. Дверь распахивается, и в кабинет входит мой бывший начальник. Выглядит он даже лучше, чем в то время, когда уходил на пенсию: отдых пошёл ему на пользу и почти убрал мешки под глазами. Видно, что Джон даже рад частично вернуться к работе и помочь, он с энтузиазмом жмёт мне руку. — Ну что, салага, зачем тебе понадобился старик? — Давай вспомним одно очень старое дело, — серьёзно говорю я. — Похоже, я сейчас держу ту ниточку, которую мы тогда упустили. Продолжение - Ведьма не для дракона. Тайный сыск Ронфейда. Дело 3. |