Онлайн книга «Развод с ректором. Попаданка в жену дракона»
|
Один слуга кинулся к лестнице. И уже через пару минут вниз спускался мой муж. Я лишь украдкой выглядывала из коридорчика — и стала невольным свидетелем донесения. — Генерал приказал немедленно сообщить лорду Тарвийскому, что в окрестностях зафиксировано движение Одержимых — в количестве трёх особей. Принять все меры. Господи. Какие ещё Одержимые? Что это вообще за мир? — Передайте генералу, что я справлюсь, — бросил Дарклэй. — Не стоит снимать воинов с границы. — Понял. — Благодарю за сведения, боец. Мужчина отдал честь и вышел из особняка. За плечом Дарклэя уже стоял его помощник. Муж отдал приказ собрать личную охрану и отправляться прочесывать местность. Помощник тут же удалился из холла. Я почти поверила, что всё обойдётся… Сейчас немного подожду и муж уйдет, как вдруг услышала громкий голос. — Беатрис. Хватит прятаться, — устало и раздражённо бросил муж. — Ты дышишь, как загнанная лошадь. Или немедленно выходи, или мне придётся тащить тебя самому. Я сделала робкий шаг вперёд. Его глаза полыхнули ненавистью, а потом он глубоко втянул воздух, словно пробуя что-то на «вкус». Даже прикрыл глаза на мгновение. И хотя между нами было почти десять метров — огромная площадь просторного холла, — мне стало ясно: он вдыхает именно мой аромат. Я не знала, куда себя деть. Дарклэй был зол, и мне было страшно, что он начнёт вымещать эту ярость на мне. Но тут из другого коридора вышел его красноглазый помощник. — Люди собраны, мой лорд. — Хорошо, Грей. Приступайте. Этот самый Грей бросил на меня такой же холодный, предупреждающий взгляд. Видимо, чтобы я не забывала, что мне конец — стоит только заикнуться о его приставаниях. — Сейчас ты немедленно идёшь в свою башню. И будешь сидеть там, пока я не изменю своего решения, — с нажимом проговорил Дарклэй. — Ты поняла? — Д-да. — Быстро, Беатрис. А потом у нас состоится серьёзный разговор, — холодно бросил муж. — И я решу твою судьбу. А потом он вышел в темноту ночи. И захлопнул за собой дверь. И всё? Он думает, я послушно пойду в башню? Рассчитывает на мою покорность? Или на то, что я не убегу, потому что у меня нет ни денег, ни связей, а изнеженные руки аристократки, в чьём теле я оказалась, не протянут без прислуги и серебра? Господи… не на ту напал. Тем более, что в его доме меня чуть не задушила именно женщина. И я прекрасно понимаю, откуда растут у этой истории ноги. Нет! Нужно срочно валить! Муж меня не слушает. Его любовница потеряла ребенка. Это мой шанс! И никакие эти «одержимые» меня не остановят. Я просто не буду ни с кем сталкиваться и тихонько попробую сбежать. Я рванула в сторону второго этажа. Пока там, в одной из комнат, эта леди Элизабет плакала, я очень надеялась, что ей будет не до меня. Пытаться сбежать в платье и туфлях на каблуке — глупость. Я добралась до той самой комнаты, где впервые очнулась, и нашла дверь в гардеробную. Охнула от количества платьев, костюмов и украшений. Господи! Вот это да! Муж был очень щедрым мужчиной. Я начала перелистывать вешалки, ища что-нибудь потемнее. Наконец, нашла костюм из тонкой, но прочной замши тёмно-зелёного цвета. Сбросила платье и не щадя хрустящего кружева, оставила его валяться на полу. Отметила, что бельё здесь похоже на наше и нет панталон. Это порадовало. Натянула узкие штаны на чулки, в которых была, бежевую рубашку, пояс из кожи под грудью и короткий жакет. |