Онлайн книга «Влюблен без памяти»
|
– Или шар подчиняется Марианне, как трофей, взятый с бою. Не расстраивайтесь, пожалуйста. Я пошутил. Значит, волшебница у нас Марианна… – Он мимолетно улыбнулся ей и не заметил, что забывает прибавлять к ее имени титул. – Я так и предполагал. Сестры переглянулись. – В смысле? – Марианна, вы говорили мне, что вы с леди Вивьен вместе держали шар и вместе увидели общее воспоминание из детских лет. Теперь становится понятно, что за это в ответе именно вы, а не леди Вивьен. Значит, и в нашем случае тем более… Эдвард вновь умолк, не договаривая: значит, и во время эксперимента в беседке Марианна показала ему свое воспоминание. Доступа к его воспоминаниям у шара, возможно, нет. И, уж конечно, у шара нет и не может быть доступа к тем воспоминаниям Эдварда, которых не знает Марианна. Значит, артефакт ничем ему не поможет. – А вторая просьба, милорд? – подала голос подозрительная Вивьен. – Да. – Он вынырнул из своих размышлений. – Это уже не так важно, но ладно. Я хотел бы, чтобы Марианна привлекла еще какого-нибудь человека, с которым у вас точно есть общие воспоминания, но который не принадлежит к семье Рендинов. Благо такой человек у нас есть – старина Дрейк. Кажется, ему вполне можно довериться. Я попросил бы вас, Марианна, взять шар в руки и позволить Дрейку положить на него ладонь, чтобы настроиться на волну, которую прошлому будет угодно пригнать в вашу сторону… Девушки дружно кивнули. – Но в этом случае, боюсь, я вынужден настаивать на своем присутствии во время эксперимента. Дело в том, что я хочу определить, насколько та картинка, которую артефакт демонстрирует участникам, доступна для наблюдения со стороны. Марианна словно спохватилась – ахнула, поднесла руку к губам. – Не переживайте, я уверен, в ваших воспоминаниях самых юных лет нет и не может быть ничего предосудительного, – усмехнулся Эдвард. – Да… Нет… Я не о том, – отмахнулась Марианна. – Просто я… Да, действительно. Это очень важно выяснить. Позовите Дрейка, я готова! Глава 25 Лорд позвонил – явился его камердинер, уже знакомый сестрам Юбер. Он так и пожирал гостий глазами, но им было не до него. – Позовите Дрейка, – распорядился Эдвард. Марианна не могла усидеть на месте – она встала, подошла к окну, впилась взглядом в буйную летнюю зелень. События последних дней так закрутили ее в своем водовороте, так захлестнули изысканными речами милорда и его проникновенными взглядами, что она едва не забыла, зачем вообще стянула артефакт! Хорошо, что Эдвард сообразил: если воспоминание видно только тем двоим, кто прикасается к шару, причем одним из этих двоих должна непременно быть сама Марианна, ее мечта о том, чтобы призвать к ответу оклеветавших отца, обращается в прах. Это необходимо проверить, и как можно скорее! Вошел Дрейк, с почтением склонил голову, представ перед хозяином. Юбер маячил у двери. На его присутствие Марианна не рассчитывала! Она неуверенно посмотрела на Эдварда. – Отошлите, – шепнула она. Тот понял, кивнул. – Идите, Юбер… Дрейк, вам не нужно представлять этих юных леди, вы знакомы с ними давно и, я полагаю, знаете их даже лучше, чем я. С какого возраста вы знаете леди Марианну, к примеру? – С момента ее рождения, – сдержанно произнес Дрейк. – Замечательно. Не откажите нам в нашей общей просьбе. Леди Марианна держит в руке артефакт памяти, он также вам известен. Пожалуйста, поместите свою ладонь на этот хрустальный шар. Если нам будет сопутствовать удача, всплывет какое-то из ваших общих воспоминаний. Мы с леди Вивьен останемся зрителями. |