Онлайн книга «Жена на полгода»
|
К этому вопросу я был готов. В столь важном деле я не собирался мелочиться. — Через полгода вы снова станете свободны и будете очень хорошо обеспечены. На протяжении того времени, что вы будете маркизой Ренуар, у вас будет всё, что вы только пожелаете — наряды, драгоценности, экипажи. По окончании же срока договора я заплачу вам сто золотых монет. Согласитесь — это очень большие деньги. — Вы очень щедры, сударь, — мне послышалась в ее словах насмешка. — Но это слишком маленькая плата за потерю чести, а возможно, и жизни. Я начинал терять терпение. Я полагал, что названная сумма была достаточно внушительной, чтобы заставить мою собеседницу не думать об опасности. Что же касается чести, то не слишком ли это большая роскошь для девицы без рода, без племени? — Глупости! — рассердился я. — Проклятия Лефевров не существует! А меня, надеюсь, вы не записали в убийцы? Но даже если бы я вдруг сам расправлялся со своими женами, то поступать подобным образом и с вами я бы не стал. Напротив —в моих интересах сдувать с вас каждую пылинку. — А если проклятие всё-таки существует? — упиралась она. — Есть то, что от нас не зависит, сударь. — Возможно, — согласился я. — Но, чтобы успокоить вас, я готов пойти на одну уступку — наш брак не будет настоящим. Да-да, вы не ослышались — я не собираюсь требовать от вас исполнения супружеских обязанностей, и даю вам в этом слово дворянина. Вы же в ответ дадите мне слово, что об этом никто и никогда не узнает. Мне нужно лишь, чтобы на протяжении шести месяцев вы играли роль моей супруги так, чтобы в этом никто не усомнился. По завершении же этого срока мы разойдемся ко взаимному удовольствию, и каждый получит то, что хочет: вы —деньги, я — настоящую жену. Таким образом, ваша честь, о которой вы столь похвально печетесь, тоже не пострадает, и вы, уехав из Монтерси, сможете обустроиться в любом городе и снова выйти замуж. — Вы говорите правду, сударь? — недоверчиво спросила она. — Слово Ренуара! — торжественно сказал я и по тому, как серьезно она выслушала это, понял, что договор почти заключен. — Хорошо, ваша светлость! Я готова заключить с вами договор. Только я требую увеличить плату до двухсот золотых монет. Да, и наряды, которые я получу как ваша супруга, останутся у меня и после расторжения брака! Мне показалось, это должно убедить его, что в этом союзе я преследую исключительно корыстный интерес. Так оно и случилось — он рассмеялся: — Договорились, мадемуазель! Завтра утром я заеду за вами, и мы скрепим наш союз подписями в брачной книге городской ратуши. Да, временные браки не предполагали церковного обряда — иначе я ни за что не согласилась бы участвовать в подобном обмане. — И не забудьте какой-нибудь документ или свидетеля, который подтвердит вашу личность! Эти слова его светлости повергли меня в шок. Как я могла предъявить что-то, что, свидетельствовало бы, что я — Айрис Мюссон, если я на самом деле таковой не была? Более того, в Велансии женщинам вовсе не были положены никакие документы — сведения о них обычно записывались в документы их отцов, мужей или братьев. И по всем подобным документам я была Айрис Амальрик. К счастью, вернувшись в пансион мадам Преваль, я нашла в своем дорожном саквояже расписку королевского казначея, утверждавшую, что он принял от Айрис, племянницы его милости барона Антуана Мюссона, пять золотых монет в качестве добровольного пожертвования на снаряжение королевской экспедиции к Дальним островам. Я достала чернила и салфетки и довольно ловко поставила кляксу на словах «милости барона» - теперь их уже нельзя было разобрать, но вполне можно было предположить, что в бумаге речь шла о его преподобии, то есть, как раз о священнике, племянницей которого я назвалась. |