Онлайн книга «Забираю вас себе!»
|
Я выглядела как... я. Не как Лея Таша. Не как садистка в чёрном и цепях. А как Наташа. Настоящая. — И откуда эта прелесть в моем гардеробе? — прищурилась я, оглядываясь в зеркало и слегка покачивая подол платья. Кайрен, всё ещё стоявший чуть в стороне, отвёл взгляд и тихо ответил: — Ваша тётя передала на прошлое день рождения, лея. Я хмыкнула, скрестив руки на груди и одарив зеркало задумчивой усмешкой. Про тётю я не знала ничего. Даже о том, что она существует. Интересно. Это была тонкая издёвка или попытка пробудить в Таше хоть крупицу адекватности? Или, может, надежда, что когда-нибудь на её лице снова появится что-то человеческое? — Так ты видишь меня, Кайрен? — бросила я через плечо. — Вам идёт, лея, — ответил он после короткой паузы. Интересно, он о платье или о том, что за последние сутки моя доброта, по меркам этого дома, зашкаливает? Уточнять не стала. — Ну, пойдёмте, мальчики. Доведём моим внешним видом кого-нибудь до сердечного приступа, — провозгласила я, поднимая подбородок чуть выше. Томрин не сдержал сдавленного смешка, явно разделяя мою точку зрения. Мы вышли из спальни, и шаги мои были лёгкими, почти звенящими — всё ещё под впечатлением от платья, от прикосновений, от странного ощущения, что я — не я, и в то же время будто впервые настоящая. Томрин шагал чуть сзади, Кайрен — впереди, как проводник по чужому дому, в котором я теперь была хозяйкой, но толком не знала, где что находится. Широкие коридоры встретили нас затхлой тишиной и утренними бликами сквозь витражи. Слуги, попадавшиеся на пути, мгновенно замирали, опускали взгляды и спешили исчезнуть из виду, будто знали: хозяйка в таком виде — не к добру. Я ловила их взгляды краем глаза и чувствовала напряжение. Платье делало меня другой. Слишком живой, слишком настоящей. Оно сбивало с толку. Даже Томрин, временами покашливал с лёгким смущением, будто боялся, что его выдадут собственные мысли. Спускаясь по мраморной лестнице в гостиную, я чувствовала себя актрисой, выходящей на сцену в совершенно неожиданной роли. И реакция зала не заставила себя ждать. Первым я заметила его — блондина, стоявшего у окна. Он обернулся на звук шагов и просто… застыл. Его взгляд скользнул по мне, как горячая ладонь — замешательство, восхищение, недоверие. Рот чуть приоткрылся, взгляд задержался, и он, похоже, напрочь забыл, что должен делать при виде хозяйки. — На колени, — напомнила я мягко, даже не поднимая голоса. Он повиновался сразу, будто его ударили током. Встал на колени резко, с хлопком, и опустил голову. Смущение его чувствовалось даже в напряжении плеч. А я остановилась, глядя на него сверху. Томрин и Кайрен замерли за моей спиной, в точности соблюдая дистанцию и роли. Блондин выдохнул неровно. — Простите, лея… вы — поразительны. — Это всё, что ты хочешь мне сказать? — прищурилась я, наблюдая за тем, как он с трудом поднимает на меня взгляд. Он резко выпрямился — но лишь в пределах дозволенного, оставаясь на коленях. — Я выполнил ваше задание, лея. Мы получили приглашение на следующие торги, как вы и хотели, — произнёс он, вытаскивая из-за пояса аккуратно запечатанный конверт и, протянув обеими руками, опустил голову. — Приглашение адресовано лично вам. Я взяла письмо, ощущая гладкость плотной бумаги и едва заметный оттиск магической печати. Кивнула — жест благодарности, как будто всё происходящее было для меня обыденно. |