Книга Охотница за Артефактами для Начальника Драконьей Полиции, страница 114 – Дарья Ковлева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотница за Артефактами для Начальника Драконьей Полиции»

📃 Cтраница 114

С этой мыслью Арон затушил мерцающие угли, после чего в последний раз оглядел грот и вышел. Пора было отправляться к Храму. Рута уже расправилась с нехитрой едой, которая им досталась, и теперь разминалась неподалёку от убежища.

Гибкая, стремительная, собранная. Арон невольно залюбовался чёткими, выверенными движениями и слаженной работой тела. Заскользил взглядом по тонким лодыжкам, задержался на бёдрах, обтянутых штанами, и тонкой талии, усилием воли миновал вырез рубашки, слишком раскрывшийся от резких движений, и встретился с настороженными глазами цвета грозового неба.

Пока йекшери спала, он ни один раз ловил себя на желании её обнять. В гроте было прохладно, особенно ночью. Но вместо него спину Руты согревал разгоревшийся костёр, а с другой стороны пристроилась пылающая саламандра. Дух Огня не отходил от хозяйки с момента, как возник на пороге убежища, притащив добычу, раз в пять больше себя.

И вот сейчас, столкнувшись с настороженным грозовым взглядом, Арон вновь ощутил дикое желание прижать йекшери к себе, почувствовать, как расслабляется в руках девичье тело. Открытием стало, что желание принадлежало лишь ему — не дракону. Тот продолжал сладко дремать, как бывало после…

Впрочем, лучше об этом не вспоминать — не место и не время. И так откровенно разглядывать девушку тоже плохая идея. Иначе ещё чуть-чуть и его снова попросят не пялиться. Не факт, что вежливо. Но вместо этого Рута поспешно отвернулась, сделав вид, что проверяет шнуровку сапога.

— Я так понимаю, мы наконец-то отправляемся? — бросила она через плечо.

— Да, — хрипло ответил Арон.

Затем всё-таки взял себя в руки и окинул взглядом повисшую над пустошами хмарь. Она не была похожа на дождевые тучи, а вот на зарождающуюся пыльную бурю вполне тянула. Хотя ни ветра, ни запахов, подтверждающих это, он пока не уловил, слабо верилось, что путь до Храма обойдётся без приключений. Как и в то, что они доберутся туда до темноты. Но попытаться стоило.

Глава 43. Рута. Неизбежная близость

За первые пару часов мы достаточно быстро обогнули неприступную скалистую стену, отыскали неприметную тропу и начали восхождение. Арон шёл впереди, я с саламандрой на плече замыкала. При этом продолжала держать дистанцию. На всякий случай.

Несмотря на то что блондин, слава всем Драконьим Богам, не помнил о ночном происшествии, мне было спокойнее наблюдать массивную спину с характерным перекатом мышц и розовой полоской зажившей раны чуть в отдалении. А ещё лучше совсем не наблюдать, чтобы не будоражить воспоминания. Тем более тропа под ногами, извиваясь между осколками рыжей породы, забиралась всё выше, требуя большей сосредоточенности.

Но осматривать унылый пейзаж я тоже не забывала. Камни, камни, камни. Везде, где хватало взгляда, были только они.

Вообще-то, я любила горы: будь то величественные исполины, пронзающие снежными шапками облака, или поросшие лесом взгорья. Каждая трещина в скале, каждый выступ на отвесной стене были свидетелями начала времён и хранителями покоя.

Часто в горных расщелинах уютно гнездились птицы, а в еле заметных углублениях между валунами прятались мелкие зверьки. Ветер носил запахи трав и холодного камня, а эхо отзывалось на каждый звук, создавая особую мелодию.

Но не здесь.

Эти скалы замерли, словно зловещие мертвецы. Голые и неприкаянные. Ни мха, облюбовавшего влажные ложбинки, ни капелек слюды или росы. Только пожухшая, выцветшая трава, кое-где торчащая из-под рыжих камней. Воздух за всё время восхождения не шелохнулся ни единым порывом, и ни одно живое существо так и не показалось на глаза. А потому мне по-прежнему было любопытно, где саламандра разжилась змеёй.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь