Книга Наследник для генерала-дракона, страница 18 – Светлана Ворон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник для генерала-дракона»

📃 Cтраница 18

Ну, разумеется, вещь — крайне нужная на войне. Чтобы этот могучий и красивый пуп земли в синем мундире вдоволь мог налюбоваться на свое отражение.

На меня уставилась девушка с большими испуганными глазами и длиннющими ресницами, так похожая на меня в моем настоящем, что я от удивления вздрогнула. Просто одно лицо! Как такое возможно?

Только вот отличия бросались в глаза. В моей реальности кожа была сухой и бледной, а здесь — гладкой и здоровой, и это несмотря на пытки в течение нескольких дней.

Волосы — вдвое гуще, чем дома. Их каштановый цвет примерно на тон светлее. Объем дополнялся легкой волной.

Сафир постоянно прятала их под армейским головным убором, украшенным гербом Фаргаросы, а теперь они свободно и красиво струились по плечам.

Ресницы тоже были ярче и длиннее привычного: в моем мире я не могла добиться такого эффекта даже после подкрашивании тушью.

И тело не подкачало: грудь на размер полнее, бедра круче. Не пышка, нет. Но не худющая, «кожа да кости», как дома. Аппетитные формы были при мне.

Талия осиная. Осанка — как у королевы! Я свою угробила еще в детстве, за партой в школе.

Иллюстрация к книге — Наследник для генерала-дракона [img_12.webp]

Теперь понятно, почему генерал так отреагировал на пляже: в зеркале отражалась очень привлекательная девушка, хоть и одетая в слишком простое платье «для прислуги». Если добавить к образу еще и корсет, который вытолкнет грудь высоко в декольте, боюсь, генералу станет еще сложнее игнорировать мои «прелести».

Я усмехнулась, внезапно развеселившись от своих мыслей. Но услышала могучую поступь, которую не спутать ни с чем, и улыбка сменилась страхом. Меня ждет приговор.

Плечи моментально ссутулились, и я засуетилась, ища место, куда бы скромно присесть. Нехорошо, если мой тюремщик увидит, что я верчусь перед зеркалом, как беззаботная дурочка.

Когда Раштон Блэдмор вошел, я покорно сидела на краешке стула, опустив голову.

Ну, еще бы: его агрессивная аура буквально придавливала к земле. Никогда раньше ни с кем рядом я такого не чувствовала.

— Вот она, — хмуро пропустил генерал вперед себя невысокого мужчину лет тридцати пяти с блестящей лысой головой и татуировками на шее до самого подбородка.

На его шее висело что-то типа монокля, через плечо перекинут большой матерчатый мешок, расшитый замысловатыми узорами. Свободный серый балахон до самых пят подпоясан широким ремнем, на нем висело множество бутылочек и тряпичных мешочков.

Он чем-то отдаленно напомним мне монаха или отшельника, ну, или предводителя какой-нибудь странной секты. Я сразу догадалась, что это врач.

Вскочила, переплела от волнения пальцы и в ужасе уставилась на обоих мужчин. Что бы ни задумал генерал, вряд ли мне это понравится. Я чувствовала.

— Мило, — оценил меня «врач», зажав глазом монокль и разглядывая как под микроскопом. — Неплохо, неплохо.

К моему лицу от возмущения прилила кровь. Я словно вообще не была человеком в их глазах. Шпионкой, пленницей, ведьмой, товаром — кем угодно, только не человеком, у которого есть достоинство и права.

— Оставлю вас одних, — сказал генерал.

— Нет! — взвизгнула я.

Голос отчаянно задрожал. Я хотела сбежать, спрятаться, сражаться. Ну, или хотя бы знать точно, что мне предстоит.

Неужели даже никто не скажет? «Врач» пугал меня сейчас, пожалуй, даже сильнее, чем генерал!

— Кто это? Что происходит? Что со мной сделают? — закидала я лорда Блэдмора вопросами, встав за стулом и вцепившись в его спинку пальцами. — Я буду сопротивляться!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь