Онлайн книга «Развод. Дракон, мы (не) твои»
|
— Береги себя, Мия, — напоследок говорит Олаф. Он машет мне рукой, а я киваю в ответ: — И ты береги себя, тётушку, Софию, всех… На глаза наворачиваются непрошенные слёзы. Ральф долго возится с вожжами. Наконец, телега трогается, оставляя позади дом, который уже успел стать мне родным. Через пять минут мы выезжаем из поселения. Едем дальше по узкой грунтовой дороге. Других телег и экипажей по дороге я не замечаю. Словно эту дорогу используют слишком редко. Примерно через пару часов езды решаюсь достать котомку с лепёшками, на дне которой вдобавок ко всему находится фляжка с водой. Самое время перекусить, пока телега не спеша трясётся по грунтовой дороге. Съедаю лепёшку и запиваю её водой. За неимением другой еды она кажется мне самой вкусной на свете. Желудок довольно урчит. Надеюсь, в лазарете можно будет пообедать. Ну или поужинать. Всё зависит от того, во сколько мы прибудем на место. Интересно, как там всё устроено? Наверное, сначала нужно найти Катрину. С её помощью мне будет намного проще освоиться на новом месте. Внезапно кучер сворачивает с дороги и везёт меня куда-то окольными путями. — Куда мы едем? — тревожно спрашиваю я. — На водопой, — сдержанно бросает он, — Лошади нужен отдых. 13 Ральф останавливает телегу неподалеку от реки. Пока он распрягает лошадь, я тоже решаюсь выйти, чтобы немного размять ноги. Прохожу к берегу, спугнув стайку птиц. Вода почти прозрачная, под ней виднеется каменистое дно. Лошадь жадно пьет воду, после чего кучер отводит ее пастись на лугу. Примерно через час мы трогаемся в путь. С любопытством осматриваю поля, остающиеся позади. Они так напоминают мне родные земли. Однако через некоторое время замечаю, что земля становится суше, а трава растет все реже. Кое-где и вовсе выжжена пожарами. Наконец, впереди появляется поселение. Когда мы подъезжаем ближе, замечаю пустые улицы и полуразрушенные покосившиеся дома. Непохоже, чтобы здесь кто-то жил. — Мы уже близко, — сообщает кучер. По дороге нам попадается еще несколько пустующих деревень. После чего я замечаю впереди большое сооружение, напоминающее крепость. Справа и слева возвышаются дозорные башни, а посередине — огромные деревянные ворота с коваными петлями, которые сейчас закрыты. Кучер разговаривает с дозорным, после чего тот нажимает на какой-то рычаг. Слышу металлический скрежет отодвигаемых засовов. Ворота перед нами открываются. — Дальше я не поеду, — внезапно говорит Ральф. Затем, опережая мой вопрос, добавляет, — О вещах не беспокойтесь, вам дадут сопровождающего. — Спасибо, Ральф, — достаю из мешочка несколько монет. Ведь нужно как-то отблагодарить кучера за то, что привез меня. — Не нужно, Мия, — он качает головой, — Ваш брат уже рассчитался со мной. Отчего-то становится так тепло на душе, ведь Олаф действительно заменил мне брата. Ближе тётушки и ее семьи у меня никого в этом мире нет. Навстречу нам выходит мужчина средних лет в серой униформе, поверх которой надет белый халат. — Добро пожаловать в западную крепость! — приветствует нас мужчина, — Я Джек Осбри, старший лекарь. Мне сообщили, что вы готовы работать в нашем лазарете, — Джек окидывает меня внимательным взглядом. — Все верно, — киваю ему в ответ, — Мое имя Мия Стоун, — представляюсь девичьей фамилией. — В таком случае пройдемте за мной, Мия, — Джек берет мой чемодан, — Я покажу вам территорию. |