Онлайн книга «Брачная афера, или Целительница в бегах»
|
— Не разболтает. Госпожа Делфи предана мне и ничего никому не расскажет. Форест произнес это так уверенно, что я не стала больше задавать вопросы. Да и сил на них не осталось, если честно. Когда мы вошли в дом, он зажег небольшие светильники, которые тускло загорелись, разогнав тьму в небольшом коридоре. Мы молча поднялись на второй этаж и остановились на небольшой площадке. — Твоя комната справа, моя — слева, — вручая мне сумку с вещами, коротко пояснил Форест. — Спокойной ночи, Миранда. — Спокойной, — ответила я, принимая вещи. Я пребывала в легкой прострации. Происходящее казалось сном. Невероятным, невозможным, абсолютно нереальным. Поскольку никаких речей от меня не ждали, а, напротив, попрощались и развернулись в сторону своей спальни, я открыла дверь и вошла в свою новую комнату. Интерьер особой уникальностью не отличался: светлые обои в мелкий цветочек, добротная мебель, состоящая из кровати, тумбочки, комода и массивного шкафа, на полу мягкий ковер, на стенах картины в деревянных рамках. Но главной изюминкой моего нового жилища оказался санузел с настоящей ванной — огромной, мраморной, на массивных металлических ножках. Настолько большой, что в ней можно было лежать, вытянувшись во весь рост и не испытывая при этом дискомфорта. Я даже застонала от предвкушения. Как же давно я не принимала ванну! В санузле академического общежития, как и местного, располагались только душевые кабинки. Так что в последний раз я баловала себя, когда на каникулы приезжала к родителям. Несмотря на усталость и пережитые волнения я не смогла отказать себе в небольшом удовольствии. Набрав горячей воды, добавила ароматные масла и воздушную пену, которые стояли в тюбиках на полке. Я понятия не имела, кто проживал в этой комнате раньше, но теперь она принадлежала мне, а значит, я могла пользоваться всем, что тут было. Раздевшись, я бросила одежду на пол, погрузилась в воду и тихонько вздохнула: «Хорошо-то как!». Не буду подробно описывать все ощущения, но знайте: это было классно. И я с удовольствием повторила бы это завтра, послезавтра и каждый день. После ванны я переоделась в свою простенькую пижаму, легла в кровать, укрылась и почти сразу уснула. Последнее, что я запомнила перед тем, как провалиться в сон — это обручальное колечко, которое в темноте красиво переливалось на пальце. Но даже оно не убедило меня в том, что я теперь замужем. На следующее утро, открыв глаза и уставившись в потолок, я первое время не могла понять, где нахожусь. Понадобилось несколько секунд, чтобы все вспомнить. И тут же, откинув одеяло, вскочить. Часы на комоде показывали начало восьмого, так что я не проспала, но все равно чувствовала себя странно и неудобно. Умывшись, я надела свой костюм, расчесала волосы, которые убрала в простой хвост и покинула комнату. В доме царила тишина. Немного постояв на лестничной площадке, я так и не решилась постучать в комнату Фореста. Вместо этого спустилась вниз и принялась изучать дом. Гостиную я уже видела. Рядом располагалась огромная столовая, выдержанная в бело-голубых тонах, практически все место здесь занимал стол на двенадцать человек, украшенный белой кружевной скатертью и вазами с живыми цветами. Далее следовала кухня, где я встретила госпожу Делфи — даму лет пятидесяти, невысокую обладательницу стройной, даже изящной фигуры. Ее чистые голубые глаза смотрели прямо и открыто, а в волосах песочного оттенка, собранных в простую, но довольно замысловатую прическу, поблескивала седина. На ее лице я заметила легкий макияж из разряда «настолько хорош, что его почти не видно». В ее ушах красовались жемчужные сережки, а на шее жемчужные бусы, прекрасно гармонировавшие с серо-голубым платьем из плотной ткани, которое отлично подчеркивало фигуру, скрывая недостатки, и передник. |