Онлайн книга «Брачная афера, или Целительница в бегах»
|
— Госпожа Нельсон! — крикнула Лима, встав на цыпочки. Женщина вскинула голову и приставила ладонь к глазам, силясь рассмотреть нас. — Госпожа Нельсон! — Лима энергично замахала рукой, как будто из-за этого нас не видели. — Добрый вечер! А мы к вам! Вскоре женщина заметила нас и подошла, вытирая руки о передник. При близком рассмотрении госпожа Нельсон оказалась лет шестидесяти, статной, с тонкой талией, округлыми бедрами, пышной грудью и темными волосами, поверх которых носила светлый платок. — Лима Стэнфорд, что тебя привело сюда? — поинтересовалась она. Пришла пора вмешаться. — Это я попросила. Здравствуйте, я Миранда Хоуп. Новая… — Целительница, — перебила госпожа Нельсон. — Да, я в курсе, кто ты. С утра только и разговоров, что о тебе. Давно у нас не было новеньких. Глядя на нее, я внезапно обнаружила, что глаза у госпожи Нельсон необычного ярко-зеленого цвета и как будто светятся изнутри. Очевидно, передо мной стояла не просто садовод-любитель из тридцать третьего форта, а магичка с высоким уровнем дара. Дара земли. Теперь стало понятно, откуда у нее такой потрясающий сад. Ничего другого у мага земли просто не могло быть. — Я пришла к вам с просьбой, госпожа Нельсон. И за советом. — Надеюсь, ты не станешь просить меня вывести лечебных травок? Я подобными вещами не занимаюсь и заниматься не стану, — неожиданно выдала она, явно намекая на Бернадет. Кроме нее вряд ли кто-то мог обратиться с такой просьбой. — Мне нужны цветы. Живые цветы, которые растут в горшках. Или саженцы… можно просто семена, — промямлила я, потерявшись от ее пристального оценивающего взгляда. Было в нем что-то такое… Хотя, возможно, меня просто потряхивало от уровня силы этой магички. А он был очень и очень высок. С таким уровнем госпоже Нельсон следовало в королевских садах работать, а не разводить цветы на краю мира. — Я так понимаю, разговор предстоит интересный, поэтому проходите, — неожиданно пригласила она, открывая калитку и отступая в сторону. — Попьем чай, я свежий заварила из собственных трав. Пирожки напекла с клубникой. Попьем чайку, и вы мне все расскажете. Госпожа Нельсон накрыла столик в тени огромной яблони. Если поднять голову, то за зелеными листочками можно было рассмотреть крохотные плоды, которым еще предстояло вырасти и налиться соком. Чай оказался невероятно вкусным, с листьями малины и мяты, ягодами клубники, а пирожки — румяными, ароматными, с воздушным тестом и сладкой, но не приторной начинкой. Мне понадобилось совсем немного времени, чтобы поведать о своих планах и спросить совета, какие цветы лучше выбрать и какой грунт взять. И как вообще ухаживать, если раньше ничем таким не занимался. Честно говоря, после такого объяснения меня следовало выгнать и к живым цветам не подпускать, но госпожа Нельсон этого не сделала. — Значит, хочешь высадить цветы у окон лечебницы, — задумчиво протянула она. — У меня не так много денег, — призналась я. — Так уж вышло, что мне пришлось… срочно покидать академию. Поэтому есть только жалование и масса необходимых приобретений. Если бы вы предоставили мне небольшую рассрочку, я была бы очень благодарна. — С этим разберемся потом. Ты мне лучше скажи, тебе-то это зачем? От ее пристального взгляда вновь встало немного не по себе. Лжи эта женщина терпеть бы не стала, как и хитрости, а потому отвечать я решила максимально честно. |