Книга Темный голод, страница 94 – Кэтрин Диан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темный голод»

📃 Cтраница 94

Глава 27

Было несколько вещей, которые Малотов не понимал в Гидеоне, и у него было слишком много времени, чтобы обдумать их, пока он трясся на водительском сиденье машины Гидеона и смотрел через дорогу на входную дверь штаб-квартиры ВОА.

Какого чёрта Гидеон хотел привлечь внимание ВОА? Это не имело никакого смысла. Лишь малая часть их бизнеса была законной (Дымка, чёрт возьми, точно не была таковой), и то, как Тишь расправилась с Версали — а, судя по слухам, это было не очень лицеприятно — показало, что они готовы иметь дело даже с себе подобными.

О Дымке уже ходили слухи. Малотов слышал подобные разговоры. Возможно, ВОА ещё не отследило связь Дымки с Гидеоном, но они это сделают, как только Гидеон схватит и накачает наркотиками одного из их оперативников.

И да, Нокс вряд ли переживёт то, что задумал Гидеон, чего он до сих пор не объяснил полностью, но всё же. Потенциальная опасность их операции была высока.

Гидеон не в своём уме, чёрт возьми.

Конечно, Малотов давно подозревал это. С этим мужчиной что-то не так. В отличие от других криминальных авторитетов, которых знал Малотов, Гидеон не заботился ни об имидже, ни о престиже, ни даже о деньгах. Так о чём же, чёрт возьми, он заботился?

Чтоб ему провалиться на месте, если Малотов знал.

В прошлом это никогда не имело для него особого значения. Это, чёрт возьми, начинало иметь значение.

И потом, на пассажирском сиденье сидела чёртова Зара. Малотову она не нравилась. То, как она смотрела на него, как на подонка? Этот нахальный бл*дский тон?

Идайос, он бы с удовольствием поставил эту сучку на место.

— Господи, — пробормотала она, потягивая кофе, — ты перестал принимать лекарства? Ты выглядишь так, будто у тебя вот-вот случится чёртов инсульт.

— Мне не нужна твоя помощь. Тебе незачем здесь находиться.

— Ну, ты посмотри. На этот раз мы согласны. Кто, чёрт возьми, этот парень и что он сделал Гидеону?

— Ничего, кексик, — сказал Малотов, потому что знал, что Заре это не понравится. — Он просто полезен.

Зара раздражённо нахмурилась, что немного успокоило Малотова. Если ему суждено страдать, то и ей тоже.

Это долгожданный момент, и он не хотел, чтобы она была здесь. Все эти годы он думал о том, что скажет Ноксу, что сделает с ним. Этот мужчина разрушил жизнь Малотова. Наконец-то у него появился шанс… и он вынужден был делить его с грёбаной Зарой.

Может, Гидеон ему не доверял? Ну и мудак.

Малотову оставалось только не обращать на неё внимания и пытаться наслаждаться происходящим — и надеяться, что им не придётся сидеть здесь, на чёртовом тротуаре, пока солнце не испепелит их.

Это был лучший план, конечно. Местонахождение ВОА не было секретом, по крайней мере, среди вампиров. Лучше задержать его здесь, где Нокс рано или поздно должен появиться, чем вызывать подозрения, расспрашивая о нём.

Всё, что им нужно делать — это ждать.

А когда этот здоровенный ублюдок появится?

Малотов усмехнулся, представив себе шок и ужас, которые вот-вот исцелят его уязвлённую гордость.

* * *

У Нокса не было с собой телефона, и он был рад этому. Мира почти наверняка уже поговорила с Киром, и Кир почти наверняка пытался его найти. Но Нокс не хотел, чтобы с ним связывались, и не хотел, чтобы его отслеживали. Ему сегодня вечером нужно сделать хотя бы одну чёртову вещь, чтобы быть уверенным в себе. Ему нужно действовать, а не реагировать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь