Книга Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок, страница 107 – Елена Кутукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок»

📃 Cтраница 107

— Джорджиана говорила, что ты очень любишь растения.

Малышка с сияющими глазами аккуратно приняла подарок, поблагодарила, но не сумела утаить нетерпение: едва книга оказалась в руках, она тут же раскрыла её. Над её головой вспыхнуло магическое изображение — куст с ярко-зелёными листьями и необычными цветами. Я впервые видела Лилиан настолько счастливой: она листала страницы, а в глазах у неё светился неподдельный восторг.

Крит одарил мою дочь тёплой улыбкой. Лилиан тут же поспешила с книгой в дом — видно, ей не терпелось изучить волшебный подарок.

— Она, кажется, очень любит открывать для себя новое, — заметил Крит, провожая её взглядом.

— Да, она такая, — подтвердила я с гордостью, потом добавила, помедлив: — Простите, что приходится откладывать разговор о расторжении помолвки.

— Не стоит извиняться, — мягко ответил он. — Я никуда не спешу.

— Возможно, в другой раз...

— Не нужно торопиться, — спокойно заметил он, слегка улыбнувшись. Его взгляд оставался тёплым, безо всякой досады.

Я с облегчением выдохнула. Хотя мне казалось, что его мачеха, напротив, хочет скорее всё закончить, но делиться такими мыслями я не решилась — не хотелось поднимать тему семейного вмешательства.

— Точно? Просто я слышала, что скоро должен состояться драконий бал…

— О? Вы согласитесь пойти со мной? — неожиданно оживился Крит, чем меня совершенно застал врасплох.

— А зачем мне идти туда? — смущённо уточнила я, стараясь скрыть растерянность.

Он на секунду задумался, словно сам только что решил озвучить это предложение.

— Чтобы привлечь внимание к проблемам сирот, — пояснил он коротко.

— Я… не уверена. Собраться на бал — это совсем непросто…

— Все расходы беру на себя, — немногословно перебил он. — В конце концов, я всё ещё ваш жених.

— Но это же… формальность.

Он не стал спорить — просто внимательно посмотрел.

— А вы помните нашу первую встречу? — вдруг спросил он.

Я опешила, но зачем-то кивнула:

— Да… Я тогда упала в обморок, — ответила я, стараясь улыбнуться.

Спасибо ритуалу «вспышки памяти»: без него этот эпизод так и остался бы для меня белым пятном. Но мне показалось, что в его глазах промелькнула едва заметная тень неудовольствия, словно он ожидал другого ответа. Я вдруг почувствовала неловкость — возможно, снова сказала что-то не то.

Глава 32

Никто не стал заострять внимание на возникшую неловкость — визит продолжился, и приют наполнился радостным волнением. Крит, словно заботливый наставник, принёс детям подарки, каждый из которых вызывал неподдельную радость. Однако этим он не ограничился: вместе с ним прибыли мастера, готовые обучить ребят разным ремёслам и помочь создать вещи, которые обязательно заинтересуют гостей ярмарки.

Я представила Крита своим сотрудникам. Во время знакомства Аглая, наклонившись ко мне, прошептала с усмешкой:

— Жаль, что ты не истинная… Такого красавца стоило бы удержать поближе!

Я лишь пожала плечами, скрывая своё смущение. Конечно, где-то глубоко внутри я ощущала сожаление, но никому не собиралась признаваться в этом. Это оставалось моей личной тайной.

Крита удивило присутствие Эдгара в штате.

— Вы не магией его сюда заманили? — удивился он. — Эдгара вообще сложно убедить работать на кого-то.

— У нас свои способы, — улыбнулась я в ответ.

Скоро дети с головой увлеклись делом: одни осваивали резьбу по дереву, другие пробовали лепить из глины. Это занятие затянуло и меня — Крит сам вызвался показать приёмы гончарного мастерства. Он встал рядом, осторожно корректируя мои движения на гончарном круге. Под его сильными, но чуткими руками глина слушалась меня, и процесс казался удивительно простым. Стоило же ему отойти, как моя «ваза» тут же превращалась в нечто странное и несуразное.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь