Книга Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок, страница 43 – Елена Кутукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок»

📃 Cтраница 43

— Гаян, вообще-то у нас принято здороваться, — возмутилась Кияра, скрестив руки на груди.

— А смысл? Она ведь всё равно уйдёт, — фыркнул Гаян.

Я не дала себя смутить и, собрав всю вежливость, шагнула вперёд:

— Здравствуй, Гаян. Я Джорджиана, новая помощница Раданы. И, честно говоря, уходить пока не собираюсь. А познакомиться с вами мне действительно хотелось бы.

Толпа тут же оживилась — подростки зашептались, переглядываясь и посмеиваясь. Я уловила в их голосах смесь интереса и лёгкой настороженности.

— Я думал, Радана возьмёт себе кого-то из нас в помощники, — пробормотал кто-то, не особо скрываясь.

— Дурак, мы ведь на это не годимся, — последовал ответ с другой стороны.

— Мы вообще ни на что не годимся, — с горечью вставил третий голос. — Разве что на ингредиенты для зелий.

Эти слова прозвучали так буднично и привычно, что стало не по себе. Такое ощущение, будто дети и правда считали себя не более чем материалом для чьих-то опытов.

— Ах да, некоторых из нас для этого и привели, — кто-то усмехнулся, но в этом смехе не было веселья.

Я почувствовала, как внутри всё сжалось. Что же это за мир, где дети так привыкли к своей ненужности? Даже слово "нелюди" здесь казалось слишком мягким.

— А где Мика? — спросила Кияра, оглядываясь.

— Идёт, — отмахнулся Гаян и кивнул куда-то в сторону сада.

Я присмотрелась. Из-за кустов осторожно выглянул рыжий котёнок — изящный, пушистый, с проницательными зелёными глазами. Однако стоило мне моргнуть, как котёнок начал меняться. Перед глазами он вытянулся, шерсть постепенно исчезла, и через секунду на месте животного стояла девочка лет двенадцати с яркими рыжими волосами и хитрой улыбкой. Мика — местный перевёртыш.

— Ну что, все в сборе? — бодро спросила Кияра. — Пора на ужин!

Вместе с шумной толпой мы направились в дом. В столовой уже суетилась Патиша — молчаливая, очень худая девушка с прозрачной кожей и огромными печальными глазами. Она ловко расставляла тарелки и приборы, но к столу за компанию не садилась, как и Брунгильда, хозяйка кухни.

Таким образом, за "взрослым" столом нас оказалось всего трое: я, Кияра и Алия — женщина, которая присматривала за младшими. Она тихо пояснила:

— Иногда мой брат приходит помочь, когда дети что-то натворят, — вздохнула Алия. — Я, кстати, попала сюда именно из-за него. Его проклял маг, и я обратилась к Радане за помощью. Заплатить тогда было нечем — пришлось предложить свои услуги. Так и осталась тут работать с детьми, за оплату и ради брата.

— Ты что-нибудь заметила насчёт Лилиан? — спросила я, украдкой посматривая в сторону малышей.

— Пока что — ничего необычного, — тихо ответила Алия. — Но если проявятся какие-то странности, мы это быстро увидим. Поэтому она и ночует пока отдельно от остальных детей, на всякий случай.

Я кивнула, глядя на небольшую группу, где играла Лилиан. Девочка держалась особняком, но изредка бросала взгляды в мою сторону. Я надеялась, что хотя бы один знакомый человек рядом поможет ей не чувствовать себя совсем чужой.

После ужина у детей было немного свободного времени. Лилиан, заметив, что я собираюсь выйти из столовой, сразу подбежала ко мне. Я почувствовала на себе взгляды других детей — кто-то смотрел с интересом, кто-то с завистью, кто-то с настороженностью.

— Покажешь мне нашу комнату? — спросила Лилиан тихо, почти шёпотом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь