Книга Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок, страница 78 – Елена Кутукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок»

📃 Cтраница 78

«Куда подевались порядочные мужчины в этом городе?» — с едкой грустью подумала я. Даже мой жених, вместо того чтобы официально расторгнуть помолвку, уже вовсю встречается с другими, игнорируя любые приличия.

Я пошла дальше, стараясь выбросить недавний эпизод из памяти. И тут сердце ёкнуло: вдали появился мой дракон. Точнее, временный жених.

Он бросил на меня быстрый взгляд, и по коже пробежала волна тревоги. Это был просто мандраж или всё же напряжение последних дней? Я заметила его почти незаметную улыбку, а потом он отвернулся и пошёл дальше, словно меня не узнал.

Впрочем, неудивительно, если так. Теперь я совсем не та жалкая, худенькая и бледная девочка, которую впервые увидела в зеркале этого мира. Работа в приюте и ведьмовские хлопоты сделали меня увереннее, сильнее, да и внешне я преобразилась. Спасибо Аглае — она неустанно следила за моим питанием, заботясь обо мне, как курица о птенце. Ещё платье от Фаниты творило чудеса. Не зря ведь говорят: встречают по одёжке.

Впереди уже вырисовывалась мэрия, а вместе с ней и новые заботы. Я ожидала поговорить максимум с начальником отдела, но меня, к удивлению, провели в кабинет самого мэра.

— Девятнадцать моих подопечных прибыли из другого приюта, — твёрдо начала я. — Раньше на их содержание выделялись средства из местного бюджета, поэтому я требую продолжения выплат.

— Но у вас же частный приют, — заметил мэр, тщательно подбирая слова.

— Всё верно, — кивнула я.

— А получать городское финансирование вы всё равно рассчитываете?.. — удивился он ещё больше. — Ваша предшественница этим даже не интересовалась.

— Она — нет. Но я настаиваю на том, чтобы государство по-прежнему помогало детям.

Мэр вдруг оживился, и его выражение стало по-настоящему довольным — как будто он только что выиграл крупную ставку:

— Значит, вы готовы сделать приют государственным? Готовы передать дом и участок на баланс города? В этом случае финансирование поступит без задержек.

Он посмотрел на меня с такой триумфальной улыбкой, словно уже одержал важнейшую победу.

Я едва удержалась, чтобы не зажмуриться от прилива испанского стыда. Неужели он на полном серьёзе думает, что я так легко отдам свою собственность в обмен на сомнительную поддержку государства?

Похоже, настоящая борьба за права моих воспитанников только начинается...

Глава 24

— Нет, — твёрдо сказала я, стараясь не дать раздражению прорваться наружу.

Мне пришлось собрать всю волю, чтобы не перейти на грубость и не высказать всё, что я думаю о подобной наглости. Гнев поднимался волной, но я заставляла себя сохранять спокойствие.

— В таком случае, боюсь, ничем не могу вам помочь, прекрасная мадмуазель, — с притворным сожалением произнёс мэр.

Интересно, его предложение связано с тем, что я выгляжу моложе своих лет? В таком случае он глубоко заблуждается.

Я чуть склонила голову и, улыбнувшись самой лучезарной улыбкой, ответила мягким, почти певучим голосом, в котором, надеюсь, звучала угроза:

— Думаю, вы всё-таки способны помочь. Иначе мне придётся направить письмо губернатору с просьбой разобраться, куда исчезают средства, предназначенные для наших воспитанников.

Собеседник моментально побледнел.

— Вы не собираетесь… — начал он, и из его голоса исчезла прежняя уверенность.

Я невозмутимо прокрутила на пальце драконье кольцо, будто между делом:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь