Книга Искусство избегать своего оборотня, страница 12 – Лола Гласс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искусство избегать своего оборотня»

📃 Cтраница 12

— Мы действительно его пара? — поинтересовалась моя волчица.

— Нет!

— Я была в баре первой, — бросила я в ответ. — Технически, это ты там появился.

Он окинул меня свирепым взглядом и шагнул ближе.

Бавер схватил его за плечо.

— Успокойся, Мэдд. Нам нужно узнать всю историю. Даже если она здесь, чтобы причинить кому-то вред, она может быть твоей парой.

Мэдд стиснул челюсти.

— Я не собираюсь никому причинять вреда, а он бросил меня в камеру. Я ему никто, — сказала я.

— Чёрта с два, — прорычал он.

Очевидно, он все еще не смирился с тем, что моя волчица случайно его укусила, хотя ему хотелось бы верить в обратное.

Это не предвещало мне ничего хорошего.

— У тебя есть доказательства того, что ты здесь не для того, чтобы его убить? — спросил меня Бавер.

— Как мне доказать, что я не убийца?

— Не знаю. — Бавер взглянул на Мэдда.

Мэдд оскалился в ответ.

— Ты проверил её телефон? Мы можем просмотреть её контакты и выяснить, не знает ли она кого-нибудь из наших знакомых.

Мой живот громко заурчал.

Мэдден зарычал.

Бавер уставился на него.

— Ты только что зарычал на её живот за то, что он урчит?

Он проигнорировал вопрос и жестом указал на стул в углу комнаты, где безжизненно валялась моя сумка из дешевого магазина. Бедняжка.

— Её телефон в сумке.

И почему меня по-прежнему тянет к этому ублюдку?

— Итак, возможны следующие варианты: либо она вампир, достаточно глупый, чтобы приехать в Вайлдвуд, либо вампир-убийца, достаточно глупый, чтобы выбрать тебя. — сказал Бавер, снова взглянув на меня. — Кто из них ты, Ловен?

— Просто глупый, надоедливый вампир. — это был очевидный ответ.

— Здесь должна быть замешана магия, — сказал Мэдд, его голос по-прежнему звучал низко и зло. — Мой волк сходит с ума.

Он направился к моей сумке. Как только она оказалась в его руках, он отдал мой телефон Баверу и без промедления стал рыться в моих вещах. Он изучал каждый тампон, каждую мелочь и чек, которые находил, как будто в них был ответ.

Не было.

Мэдд вытащил мой бумажник, и я скривилась, когда он проверил моё удостоверение личности. «Ловен Хансен. Вампир. Нерожденный».

— Здесь сообщение от некой Тори. Мы знаем, кто она? — спросил Бавер.

Они оба посмотрели на меня.

— Никогда не встречала Тори, — сказала я.

— Какой пароль у твоего телефона? — спросил Баутер.

Я показала ему палец в ответ, хотя для меня, наверное, было бы лучше, если бы я подыграла. Но не хотела втягивать Тори в моё дерьмовое положение.

— Она работает в «Кофе и Ириски и Пирожные». Дай-ка я узнаю, есть ли у них номер Тори. Им владеет пара Зандера Виллина, а этот ублюдок задолжал мне несколько услуг, — сказал Мэдд, поднося телефон к уху и отходя в дальний угол комнаты. Его напряженный взгляд задержался на мне, пока он говорил с тем, кто отвечал.

Через несколько минут он вернулся с телефоном и нажал на кнопку, чтобы включить громкую связь. Мои глаза сузились, когда телефон прозвонил несколько раз, прежде чем Тори ответила.

— Алло?

Мой желудок сжался.

Я не хотела, чтобы она снова оказалась в опасности из-за меня.

— Это Альфа Арчер Мэдден. Мы взяли под стражу вашу подругу Ловен и не отпустим, пока не узнаем, кто она и что здесь делает.

На мгновение воцарилась тишина.

Долгое мгновение.

— В чём дело? — спросила наконец Тори.

— В том, что на нашей территории без предупреждения и объяснений появилась женщина-вампир.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь