Книга Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин, страница 77 – София Монкут

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин»

📃 Cтраница 77

Понежившись в ванне и хорошенько отмокнув, я попросила накрыть мне на верхней террасе. Оттуда открывался отличный вид на долину, зеленое море деревьев, поля и сады.

Хм, а поля-то уже не черные! Даже издалека было видно, что они покрыты яркой зеленой дымкой.

— Леди Мелисса, — отвлек меня от созерцания голос служанки. — Там приехал господин Перрье, провести его сюда?

— Да, конечно. И пусть принесут еще столовые приборы.

Как вовремя приехал управляющий. Я отсутствовала целую неделю, а за это время столько всего произошло! И я хочу быть в курсе всего.

— Добрый день, леди Кристаллин, — молодой мужчина вошел в распахнутые двери и присел за столик. — Как я рад, что с вами все в порядке!

Мы подождали, пока служанка нальет ему чай и выйдет, а затем, когда остались одни, он продолжил.

— Ну и заставили вы нас поволноваться! Я уже думал, что вас похитили. Кто-нибудь из банды бывшего управляющего и мэра решил отомстить, кого стражники еще не успели поймать.

— Простите за беспокойство, я сама не ожидала, что это займет столько времени. Думала, день-два, и все.

— Видимо, это очень важно. Но надеюсь, что больше вы не будете так пропадать, тем более без охраны. Я послушал, что говорят люди в долине. Все надеются на хорошие перемены, которые вы принесли с собой. Вы уже избавили их от главных кровопийц, а теперь, когда начали засевать поля, обрабатывать сады, когда по деревням распределили купленный скот и птицу, народ воспрял духом. Господину Онеро пришлось хорошенько постараться, чтобы известие о вашей пропаже не покинуло пределов поместья.

— Кстати, об этом. Расскажите мне, что я пропустила, — попросила я.

— Начну с того, что удалось хорошо скупиться на ярмарке, из-за объемов закупок даже получили приличные скидки, но пришлось потратиться на дополнительный транспорт и охрану, чтобы довезти все до графства в целости и сохранности. Вот, я прихватил все записи по закупкам, — господин Перрье протянул мне исписанную тетрадь с таблицами.

— Денег хватило?

— Да, я взял на себя смелость на оставшиеся монеты докупить самое необходимое сверх этого списка, например, магические плуги и еще лошадей, так вспашка пойдет быстрее, да и в последующие годы нам все это понадобится. Мы уже начали обрабатывать ближайшие к поместью поля. Лилиан закончила с вашим садом, я перекинул ее на пашни, чтобы ускорить рост посевов.

— О, я даже отсюда уже заметила, что земля не черная, а покрыта зеленью, — кивнула я.

— Да, Лилиан постаралась. Благодаря вливанию магии через две-три недели посевы должны догнать по росту то, что было посажено вовремя. Думаю, за месяц она с помощниками сможет обработать всю свободную землю и сады. Помимо семян для посевов, мы закупили зерно для того, чтобы раздать по деревням на первое время, это поможет им продержаться до тех пор, пока в огородах пойдут первые овощи, а в лесах — грибы и ягоды. Ограниченный вылов рыбы и охоту тоже разрешили, иначе люди не продержатся, а им нужны силы для работы, дел очень много. По соседним регионам кинули клич, что теперь и здесь есть достойно оплачиваемая работа. Старосты мне регулярно отчитываются, говорят, местные, кто уезжал на заработки, начинают потихоньку возвращаться.

— Надеюсь, сарафанное радио далеко разнесет эту информацию.

— На ярмарке много народа было, и по дороге мы в городах и деревнях со многими разговаривали, так что молва по соседним землям прокатится. Правда, землевладельцы вряд ли будут довольны, они ведь приезжим гораздо меньше платят за труд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь