Онлайн книга «Очень сказочные будни»
|
Я вынуждена была согласиться. Стоило представить, как наш чванбург во всеуслышание обвиняет Отшельника в похищениях женщин, и по коже побежали мурашки. – Останутся от бедолаги Ларса только его блестящие волосы и жетон полисмага, – хмыкнула я. – Но можно будет сделать шикарный парик. – Поговорить с ним должна ты, – продолжил Клайв, ведя магобиль и не обращая внимания на мой треп. – Это еще почему? – возмутилась я. – Глава-то ваш. И его сын – ваш. – Именно поэтому, – ответил Клайв. – Очевидно, что у майора зуб на оборотней. А ты ему сразу понравилась. – С ума сошел? – Я нахмурилась. – Да у нас с первой секунды не заладилось. – Глупости, – припечатал Клайв. – Ты ему симпатична. Это и неудивительно. Если он сильный эмпат, то постоянно купается в чужих эмоциях и ловит людей на лжи. А ты прямолинейна и… как бы сказать? Никак не подберу слов. – Очаровательна? – направила я его мысли в нужное русло. Клайв бросил на меня странный взгляд и осторожно заметил: – Попросила бы марку его шампуня. Мне кажется, твоим волосам пойдет ухоженный вид. Я фыркнула, пригладив распушившийся во все стороны спешно сделанный на затылке хвост, и… кивнула: – Надо бы попросить. Если только это не гены. Знаешь, некоторые до старости могут умываться росой и выглядеть божественно. – Не знаю, – покачал головой оборотень. – Что у жены, что у дочерей косметички похожи на небольшие чемоданы для путешествий. Росой там явно не обходится, но тебе виднее. – Хочешь сказать, я ленивая и не ухаживаю за собой как следует? – спросила, делано разозлившись. Клайв включил в магобиле музыку. Я покачала головой и отвернулась. На самом деле он меня не задел. Подумаешь, внешность! Большое дело. Я никогда не гналась за красотой, мне бы успевать высыпаться и есть вовремя. Но, ради профилактики, ненадолго изобразила оскорбленную девицу. Небольшой остаток дороги до леса проехали молча. За это время я успела найти в бардачке машины старую расческу и все же заплести красивый пучок. Клайв одобрительно кивнул и, припарковавшись, извинился: – Прости, если задел твои чувства. Говорил он спокойно и от души. Я это знала. Потому улыбнулась и махнула рукой, мол, забыто. Клайв вышел первым и тут же принялся инструктировать подъехавшего следом Макса. – Главное правило Зачарованного леса: «Помни, что ты гость, и веди себя соответствующе», – говорил Чарыр. – Когда пойдешь через туман… – Разберемся в процессе, – прервал его Ларс, ловко переплетая хвост, удерживающий роскошные волосы, которыми я не могла не любоваться. Темные, густые и блестящие. В отличие от моих, они вызывали непривычное желание забраться в них пальцами и перебирать, как драгоценности. – Что ж, как скажете, – продолжил Клайв, указав на высоченную железную ограду с распахнутыми коваными воротами, за которыми виднелись самая обычная тропинка с деревьями. – Это западный вход в лес. Пойдем? Я оторопело уставилась на Клайва. И все?! Глаза Чарыра блеснули от предвкушения. Ларс гордо вскинул голову, изображая независимость. А я… – Стойте! – попросила, вскинув руку перед Максимусом, и предупредила: – Постарайтесь не отставать от нас, майор. А если все же собьетесь с пути, следуйте на свет Туристической башни. Она вон там, на возвышенности. – Я показала вправо. – Ночью смотритель башни всегда включает свет. Только к нему не ходите. |