Онлайн книга «Очень сказочные будни»
|
– То есть опасность именно для меня? – деловито уточнил Максимус. Я поджала губы и кивнула, чувствуя, как в груди все сдавливает от страха за этого человека. – Будем давать отпор, – подмигнул он, протягивая мне руку, совсем как Ерж недавно для госпожи Гарв. – Но сейчас нужно послушать, что еще может сказать ваша волшебная старушка. Пойдем? И не надо смотреть так, будто мне уже пора торговаться с гробовщиком за скидку на хороший гроб. Мы уже дважды обходили этот мерзкий туман. Помнишь? – Помню, – буркнула я, принимая его помощь, и недовольно добавила: – Но, предупреждаю, вам стоит быть крайне осторожным. Это не шутка. – Волнуешься за меня, лейтенант? – Он широко улыбнулся, и у меня екнуло где-то в районе сердца. Следом накрыло легким, не пойми откуда взявшимся смущением. – Если вы из-за беспечности погибнете на этом задании, мне снова не дадут повышения, – ответила Максимусу, демонстративно уходя вперед. – А этого я вам никогда не прощу. Будете бродить потом неприкаянный. Ясно? – Еще бы! Даже не поворачиваясь, я слышала в его голосе улыбку. И, не будучи эмпатом, чувствовала хорошее настроение майора. Нашел, когда и по какому поводу веселиться! Дальнейший путь до дома госпожи Гарв мы проделали за разговорами о местной природе и моих предпочтениях в жизни. Максимус неожиданно проявил интерес к Зачарованному лесу и к его окрестностям. Расспросил меня о Тихом озере. А потом, словно невзначай, уточнил, где именно в Местечковске я хотела бы жить в будущем, когда заработаю на собственное жилье? – Пожалуй, в районе Центрального парка, – ответила я, улыбнувшись. – Там вокруг много милых кафетериев, а неподалеку есть отличная набережная. Если предположить, что я заработаю на квартиру в том районе, значит можно представить и повышение, следственно – меньшее количество работы. Смогу нормально проводить выходные. – Это как? – В темных красивых глазах майора светился искренний интерес. Я задумалась, что именно понимаю под «нормальными» выходными. Чем больше представляла их, тем более странное выходило. – Не знаю, – сказала наконец, пожимая плечами. – Буду гулять. Ходить с друзьями в кафе. Рыбачить. – Ты любишь рыбалку? – Левая бровь Максимуса поползла вверх. – Понятия не имею, что и как там делать, – ответила честно. – Но вполне могу полюбить. Когда попробую. А еще велопрогулки. – С друзьями, – кивнул Максимус, и мне почудился скепсис в его словах. – Они у меня есть! – Я сразу перешла в наступление. – Много? – Хватает, – ответила чуть обиженно. И добавила с раздражением: – Парочка. С другой стороны, откуда им взяться, если я вечно на работе? Когда куплю квартиру в районе парка, обязательно появятся. Несколько для походов в кафе, двое – для рыбалки, и еще… – Один для путешествий? – предположил майор. – Во время большого отпуска. Я задумалась и кивнула: – Как вариант. Поедем на юг. К морю. Смотреть на дельфинов. – Согласен, – ответил Максимус Ларс, будто вопрос был решен, и именно ему я делегировала должность друга для отпуска. – Дельфины хороши. Юг мне тоже по вкусу. И там наверняка есть кафе – что тоже немаловажно для хорошего времяпровождения. Какое море предпочитаешь? Я помедлила, не понимая, как мы дошли до столь странного разговора? Когда именно он свернул не туда и с чего майор решил, что мы можем куда-то вместе уехать? Однако вместо протеста у меня вырвался совсем другой ответ: |