Онлайн книга «Что ты несешь с собой. Часть II»
|
Они бросились кланяться и нестройным хором приветствовать наследника клана. Вачиравит дёргано кивнул и сбежал, пока все смотрели в пол. ничего, раз пять-десять так зайдёт и привыкнет. Я хлопнула в ладоши и велела детям продолжать. А на ужин меня снова выкликнул глава. — Как идёт подготовка к соревнованию? — промурлыкал он, подливая мне супа. Мне уже неловко делалось от того, как он за мной ухаживал, да и суп оказался непростой, из корня лотоса в красном бульоне, как на смотринах. — Да нормально… — растерялась я. — Подтягиваются потихоньку. Конечно, им бы всё обучение потолковее построить, а не только то, что на соревнованиях понадобится, но хоть так… — А чему именно вы их учите? Глаза Арунотая горели интересом, и я принялась рассказывать, прежде чем задумалась, что он собирается с этими сведениями делать. Пришлось поспешно закруглиться. — А вам зачем все эти подробности? — спросила я, припомнив, что сам Арунотай и на охоты-то не ходит. — О, видите ли, — вздохнул он. — Ко мне сегодня подходил учитель Ламон. Как я понимаю, он из тех, кто прикрывает ваши уроки своим именем. Я поморщилась. Ну конечно, я сама рассказала Арунотаю о нашем подлоге, но всё же… Глава клана мог бы как-то сделать так, чтобы обучение клановых детей не приходилось скрывать за ложным расписанием. — И чего же хотел учитель? Арунотай как-то насмешливо дёрнул бровью. — Предлагал вас подменить, упирая на то, что вы не сможете сами подготовить учеников должным образом. Я фыркнула. — А сам он кого подготовил? Я бы посмотрела на его работу для начала! — Вот и я ему так сказал, — улыбнулся Арунотай. — И, судя по тому, что вы перечислили сегодня, у вас всё схвачено. Это меня несказанно радует. Честно говоря, когда я замышлял этот турнир, мне в голову не приходило, что кто-то из наших учителей недобросовестно делает свою работу. Вы меня очень выручаете. Я скривилась, соображая, что ответить на это, чтобы уж вовсе не растоптать в пыль весь клан, но тут мне пришла другая мысль: Арунотай ни словом не обмолвился, что с Крабуком что-то не так. Мог ли тот скрыть ночное происшествие? Или от Чалермова зелья он так плохо соображает, что даже не подумал доложить, а никто и не заметил? Или это какая-то проверка? — Учителя-то ладно, — осторожно произнесла я. — Были бы книги нормальные, дети бы сами хоть чему-то учились бы. — А что не так с книгами? — изумился Арунотай. — У нас же одна из крупнейших библиотек среди всех кланов! Я опешила. — А ничего, что в вашей библиотеке лианы книги пишут? — Так это же очень удобно! — развёл руками глава. — Такой подход к библиотечному делу разработал ещё мой дед. Чтобы не искать по десяти томам обрывки знаний, а сразу получать под запрос именно то, что нужно! Я похлопала глазами, пытаясь понять, как этот человек в этом клане умудрился сохранить такое чистейшее, не омрачённое ничем детское воодушевление. — А вы сами давно последний раз библиотекой пользовались? — спросила я. Арунотай нахмурился. — Наверное, когда учился… А, хотя нет, конечно! После смерти отца я довольно много читал об управлении кланом. Я задумчиво покивала. Если он учился управлять кланом у лиан, мои вопросы снимаются! Однако про Крабука он так и не упомянул… — Кессарин, я ещё хотел уточнить с вами один вопрос, — не меняя тона, продолжил Арунотай. — Вы бы не проводили столько времени с помощником Вачиравита, а то могут кривотолки пойти. |