Книга Три трупа для хеппи-энда, страница 6 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три трупа для хеппи-энда»

📃 Cтраница 6

Надо ему подыграть. Я ссутулилась и торопливо пригладила рыжие волосы, которые «забыла» причесать. Старенькое домашнее платье довершало образ смертельно испуганной женщины, которой решительно не до собственной красоты.

Питерсон все равно не из тех, кто размякнет, клюнув на симпатичную мордашку. Как всякий трус, он обожает топтать других – вон как засиял, увидев меня униженной и сломленной.

– Ну что, надумали? – поинтересовался адвокат, без разрешения плюхнувшись в кресло.

– А у меня есть выбор? – горько усмехнулась я, садясь напротив.

Руки сложены на коленках, глаза опущены долу – само смирение. Мышка, фыркнув, махнула хвостом.

Т-с-с, не выдавай меня! А то спугнешь крысу раньше времени, останемся мы с тобой без добычи.

– Тогда подписывайте, – обрадовался адвокат. На кошку он по-прежнему посматривал с опаской, но уже не дергался испуганно при каждом ее движении… Ну и дурак.

Я прикусила губу и послушно взяла ручку.

– Только не пишите «Меган Вон», – встревожился мистер Питерсон, увидев, что я уже занесла руку над проклятой бумажкой. – Вот тут укажите ваше полное настоящее имя.

И, наклонившись, ткнул пальцем в нужную графу.

Какой смысл спорить? Я послушно вывела «Кейтлин-Маргарет Ван Найт». Поставила росчерк и дату.

– И на втором экземпляре, – подсказал адвокат, подсовывая еще одну бумагу.

Я покорно расписалась снова.

– Отлично! – адвокат расправил плечи и убрал оригинал в портфель. – Копия останется у вас. Это, хе-хе, ваша гарантия.

Я спрятала «гарантию» в ящик стола. Самое время для следующего хода.

– Что вы хотите узнать? – спросила я, нервно ломая пальцы.

Он почесал бровь.

– По правде говоря, мисс Вон, я не ожидал, что вы так легко сдадитесь.

– Давайте не будем об этом говорить, – выдавила я, не поднимая глаз. – Понимаете, Рук не спрашивал, хочу ли я… ну, вы понимаете. Я ему понравилась – он меня заполучил. Вот и все.

– А вы не хотели?

Я буквально кожей ощущала его подозрительный взгляд. Он что-то чуял, только не вполне доверял своему чутью. А зря.

– Нет, – я покачала головой. – Рук обещал сделать мне новые документы и купить билет на пароход.

– И? – адвокат заинтересованно подался вперед.

– Он отправился следом, – сказала я чистую правду. – И вернул меня.

– Понятно, – кивнул он, успокаиваясь. – Ничего, зато у вас будет возможность уехать, когда все закончится. Вы начнете новую жизнь, мисс Вон. И никакие бандиты вас не найдут, уж я об этом позабочусь.

По спине моей побежали мурашки. Очень уж зловеще было это «не найдут».

– Спасибо, – прошептала я, сделав вид, что не заметила двойного дна.

– Где он сейчас? – спросил адвокат с притворным участием. Даже за руку меня взял. – Скажите мне все. Обещаю, все будет хорошо.

Я кивнула, кусая губы. От прикосновения его мягких влажных пальцев меня передернуло.

– Рук уехал в Карстейн, – прошептала чуть слышно. – Завтра ночью будет сходка тузов.

Адвокат пришел в страшное волнение. Подскочил, облизнул губы, потер подбородок безымянным пальцем, на котором тускло блеснуло кольцо, и тут же, спохватившись, изобразил равнодушие.

– Где точно?

– Особняк на окраине. Его кто-то из тузов купил, хотя бумаги, конечно, на подставное лицо. Я не знаю адреса…

– Вы шутите? – он всплеснул руками. – Толку-то с вашей информации. Да там этих особняков – как собак нерезаных! Как его найти? Как выглядит?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь