Онлайн книга «Три пули для копа»
|
Мне и самой казалось, что Марш был искренен, насколько способен быть искренним брюнет. Кто там у нас остается? Роджерс и Ларри Эллиот? – Роджерс! – сказали мы с Эллиотом хором и переглянулись. – Он пытался стравить тебя с Маршем! – выпалила я азартно, чуть не подпрыгивая на месте. – И солгал насчет придирок Марша, – одобрительно кивнув, подхватил Эллиот. – Кстати, Роджерс не удивился, застав нас с тобой вместе. – Разве? – я припомнила вытаращенные глаза Роджерса и покачала головой. – Точно, – поморщился Эллиот, выразительно почесав кончик носа. – Он притворялся. Кстати говоря, его жена дружит с Пат. Точнее, Пат играет роль ее покровительницы в свете. – Хочешь сказать, Патрисия разболтала подруге, а та посвятила мужа? – я прикинула и медленно кивнула. – Похоже. Хотя с мотивами пока не понятно, и в Моргана точно стрелял не он. – Сообщник? – предположил Эллиот быстро, и я кивнула. Может быть, все может быть. Как же замечательно с ним думается, когда он не изображает дурацкую пародию на рокового соблазнителя! – Я выясню его подноготную, – пообещала я деловито. Свекор ведь обещал, а у него слова с делом не расходятся. – Я попытаюсь разузнать в банке, не от Роджерса ли поступали деньги на счет покойного Моргана. – И Сандру проверь, если получится, – попросила я, кое-что вспомнив. – Как для простой секретарши, у нее многовато ценных вещей. Шуба, украшения, самые дорогие чулки… Тогда я не обратила внимания, слишком много всего навалилось. Зато теперь наконец сложила два и два. Может, Сандра поэтому пришла в такое бешенство, застав меня в своей комнате? – Думаешь, они с Морганом были заодно? – Эллиот уставился на меня чуть недоверчиво. Я нахмурилась, разглядывая испачканные носки своих туфель. Пальто я худо-бедно отчистила, но в приличных местах в таком виде появляться не стоит, а на обувь времени не хватило. – Думаю, – ответила я спокойно, – что она подозрительно искренне его оплакивала. – Спелись, – констатировал Бишоп, который разглядывал нас, подперев голову рукой. Тон у него был странный, не то отеческий, не то досадливый. – Валите уже отсюда, дел по горло. *** На улице опять лило, как из ведра. Осень в этом году выдалась – впору жабры отращивать. А зонт я, конечно, не взяла… Зато Эллиот оказался запасливым. Над головой щелкнул, раскрываясь, объемный черный купол, брюнет подцепил меня под руку и бросил на ходу: – Я тебя отвезу. Куда? – Для начала за вещами, – вздохнула я. Кое-как отчищенное пальто и грязные туфли взывали о пощаде. – В квартиру Сандры. Моей она так и не стала, а теперь и не будет. Сандра ведь при свидетелях потребовала моего выселения! Пусть ей уже все равно, уеду я или останусь, но другим-то я как это объясню? Откуда я знаю, что она не вернется? То-то же. Да и жить на месте преступления как-то не тянуло. Эллиот кивнул и взглянул на часы: – А после куда? Тащить его к свекру? Еще чего недоставало! К другим осведомителям тем более. Не хватало только засветить брюнетам всю свою сеть. В благородство Эллиота, как и в то, что он позабудет этим богатством воспользоваться, я отчего-то не верила. – Давай я лучше возьму такси, – я попыталась отобрать у него локоть, но брюнет держал крепко. – Не капризничай, – поморщился он, направляясь к своей машине. – Все твои секреты… |