Онлайн книга «Три капли на стакан»
|
*** Час спустя мы сидели втроем в «логове». Бишоп курил, а Эллиот хмурился. Он выслушал меня и бросил коротко: – Любопытно. – Думаете, это все же Толбот и Борден? Убирали шантажиста? Я даже дыхание затаила. Неужели все так просто? – Не похоже, – Эллиот с сомнением покачал головой. – Кстати, у меня тоже есть новости. – Какие? – вежливо спросила я. Он улыбнулся одними губами. – Мистер Смит уверяет, что яд был не в коньяке. – Оп-па, – протянул Бишоп, с наслаждением затягиваясь. Эллиот поморщился и без спроса открыл окно. Оттуда потянуло холодом, и я прижалась к теплому боку Бишопа. А Эллиот почему-то к столу не вернулся. Присел на подоконник. Выдержал паузу, ожидая вопросов. Я подала реплику (не жалко!): – Откуда мистер Смит может это знать? – Все дело в том, – начал Эллиот негромко, – что мистер Смит вспомнил. Такие же симптомы были у некоего Бадди Рансена, трезвенника и язвенника. Побаловаться сигарой он себе позволяет, но алкоголя даже в рот не берет. Так что думаете, мисс Вудс, – он скрестил руки на груди и вперил в меня внимательный взгляд, – могли отравить сигары? – О-о, – протянула я растерянно. – В принципе, да. Не вижу противоречий. Но может, я лучше проверю? Он усмехнулся без тени веселья. – А вот тут начинается самое интересное. Потому что остатки сигар бесследно пропали. – Кто их прислал? – поинтересовался Бишоп, обнимая меня одной рукой. Эллиот качнул ногой. – Это второй интересный вопрос. Оказалось, что принес их посыльный от имени новичка. Тот клянется, что ничего не знает… – лейтенант поморщился, явно вспоминая что-то не очень приятное, и закончил: – И я ему верю. В дверь очень вовремя постучали. – Босс, к вам гостья! – Ван Найт лично привел испуганную мисс Харрисон. Эллиот спрыгнул с подоконника и улыбнулся сердечно. – Мисс Харрисон, проходите! Она бросила на меня панический взгляд. Шагнула через порог, прижимая к груди сумочку. А я спрятала невольный смешок. Мисс Харрисон пересмотрела детективов. На ней красовался бесформенный плащ и шляпка с плотной вуалью. По-моему, это привлекало куда больше внимания, чем ее обычный неприметный деловой костюм. Бишоп тоже ухмыльнулся, но промолчал. – Проходите, проходите, – Эллиот взял девушку под локоток. – Присаживайтесь, мисс Харрисон. Не волнуйтесь, я вас надолго не задержу. Так что вы видели? Пока она, заикаясь, повторяла свой рассказ, лейтенант веером разложил перед ней фотографии. – Здесь есть тот блондин? Посмотрите внимательно. – Вот! – она уверенно ткнула пальцем в снимок. Эллиот бросил на меня непонятный взгляд. – Это точно? Вы не могли ошибиться? Она покачала головой. – Нет, я хорошо его запомнила. Такой приятный мужчина. Эллиот молча показал мне снимок… Флемма?! – И еще, я забыла сказать! – вдруг вспомнила она. – Мистер Борден забрал кое-какие вещи мистера Толбота. Фотоальбом и все такое. – Какой еще альбом? – Эллиот напрягся. – Обычный, – она пожала плечами. – Семейные фотографии. Еще ругался, что другие альбомы, из кабинета, куда-то подевались. А этот в спальне был. – Поня-я-ятно, – процедил Эллиот, барабаня пальцами по столу и щуря темные недобрые глаза. Все подозрительнее и подозрительнее! Мисс Харрисон ушла, а я все пыталась прийти в себя. – Что их может связывать?! – выпалила я. Лейтенант открыл рот, но ответить не успел. |