Книга Три капли на стакан, страница 17 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три капли на стакан»

📃 Cтраница 17

М-да, а ведь ему уже за тридцать. И до сих пор лейтенант? Загадка.

Впрочем, это уж точно не мое дело.

Я отошла в сторону и принялась варить кофе.

На душе было муторно. Бедная Лили!

– Так что там подозрительного заметил ваш доктор? – поинтересовалась я, поставив перед Эллиотом чашку.

Он благодарно кивнул.

– Спасибо. На теле Лили имеются странные следы. Похоже, ее заставили выпить яд.

– Следы? – переспросила я. – А это не Рейстед? Я имею в виду, что он не брезговал насилием.

Эллиот остро на меня посмотрел.

– Откуда вы знаете?

Я поморщилась.

– Он плохо с ней обращался, вы сами видели. И я замечала синяки. Пару раз. Хотя она, конечно, говорила, что упала с лестницы.

– Вы хорошо ее знали? – лейтенант отхлебнул кофе.

К чему это он ведет?

– Не очень, – пожала плечами я. – Я изредка заходила поболтать. Когда Рейстеда точно не было дома.

Эллиот отставил пустую чашку.

– И давно вы виделись в последний раз?

– С месяц назад, – припомнила я и поперхнулась кофе: – Вы что, опять меня подозреваете?

Спокойно, Эйлин, дыши глубже!

Эллиот покачал головой. Под его внимательным взглядом мне стало не по себе.

– Послушайте, лейтенант! – я со стуком отставила чашку. – Мне жаль Лили. Но я не понимаю, почему вы пришли ко мне.

– Побудьте якорем, – очень просто сказал он, облокотившись о стойку.

– Чем? – не поняла я.

– Якорем, – повторил он, подавшись вперед. – Я хочу попытаться призвать душу девушки. Но для этого нужен кто-то из ее родственников или хотя бы друзей. У Лили Брайс не было никого. Только Рейстед, вторая девушка – Энн, кажется. И вы.

– Это повышение, – я глотнула кофе, – в прошлый раз я была всего-то рыболовным крючком, а теперь целым якорем!

Он сузил глаза.

– Смеетесь?

– Нет, – я прищурилась, принимая вызов, и налила себе еще кофе. – Я действительно не могу понять. То вы таскали меня по аптекам, вместо того, чтобы искать других подозреваемых. Теперь пытаетесь привлечь к делу Лили, хотя есть Рейстед или Энн. Мне это не нравится, лейтенант!

Он не разозлился. Наоборот, усмехнулся.

– Вы, как и все женщины, склонны додумывать несуществующее.

Я раздраженно дернула плечом, а он продолжил, как ни в чем не бывало:

– Я не могу привлечь Рейстеда. Во-первых, он подозреваемый. А во-вторых, вряд ли жертва его любила.

– Да уж, – пробормотала я. – Хорошо, а Энн?

– Она отказалась, – Эллиот взял чашку и зачем-то в нее заглянул. – По ее словам, они не ладили. Думаю, она банально боится доктора.

– Скорее всего, – согласилась я мрачно. – Лейтенант, еще будете?

Он поднял глаза и потер щеку.

– Нет, спасибо. Мисс Вудс, почему вы пытаетесь уклониться? Вам есть, что скрывать?

– Просто оставьте меня в покое! – взорвалась я. – Понимаете? Я всего лишь хочу, чтобы меня никто не трогал! А вы лезете ко мне с убийствами, самоубийствами и…

Эллиот вздохнул. Поднялся, обошел стойку и вынул из моих трясущихся рук чашку.

Я попыталась уклониться, но он не дал. Взял мое лицо за подбородок и повернул к свету.

– Кто вас обидел, мисс Вудс?

Его прикосновение оказалось неожиданно бережным, и это подействовало на меня, как ледяной душ.

Не хватало еще с ним откровенничать!

Поэтому я сказала полуправду:

– У меня был отчим. Продолжать?

– Не надо, – рука лейтенанта перышком скользнула по моей щеке, а затем он отстранился. – Вы слишком близко к сердцу приняли историю Лили. Значит, пережили что-то подобное.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь